У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Истинная и наследник Хозяина Запределья» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Истинная и наследник Хозяина Запределья

Автор
Жанр
О книге Истинная и наследник Хозяина Запределья
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Истинная и наследник Хозяина Запределья». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Любовь Черникова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мы были жертвами обстоятельств, а стали семьей! И я никому не позволю нас разлучить! Я буду бороться. Ради нас. Ради сына! То, чего меня лишили в прошлой жизни, я обрела в новой и не позволю это отнять даже королю! Я обрел семью, когда не ждал и в самый неподходящий момент своей жизни. Меня обманули и предали, едва не лишив дракона. Я вынужден бежать в чужие земли, где мне не будут рады. Но теперь я не один, рядом мой сын и истинная. Мне есть за что бороться, и я сделаю все, чтобы стать сильнее и защитить тех, кто мне дорог. Вас ждет: – решительная попаданка – не такой уж и мрачный генерал-дракон – быдлохомяк с замашками наемника – нескучные будни в дыре под названием Запределье – а героев – ворох проблем, из которых им придется выпутываться на пути к счастливому будущему.
Читать полностью Истинная и наследник Хозяина Запределья
Текст произведения «Истинная и наследник Хозяина Запределья» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Она была отличным напарником, когда это требовалось.
Я вдруг осознал: как сильно ее полюбил за это время. Люблю ее! Люблю!
От этого откровения сердце сладко стиснулось, и в горле встал ком.
– Пойду, сообщу мэру и помогу проверить дом, – сказал я, отметив, что мой голос звучит слегка надтреснуто. Ну, генерал, дожил ты до момента, когда готов разрыдаться от счастья! Я прочистил горло и продолжил: – Я теперь отвечаю не только за нас, но и за этих людей. За весь город. Энера, передай Ульриху, пусть оборотни тоже собираются, сюда мы уже не вернемся.
Наемница коротко кивнула и вышла. Эления и Беляна засуетились, им помогала Анисья. Проверив защиту на покоях, я отправился к Ласселю дан Макарти. Мэр был в своем кабинете вместе с доверенным помощником. Проверка поместья не отняла много времени, на территории больше не было созданий из Хаоса. После мы снова втроем собрались в кабинете мэра.
– Очень жаль, что вы уезжаете, лэрд генерал, – сетовал Кир дан Ремо.
Безопасник чувствовал себя виноватым за то, что пропустил хаоситку.
– Да, с вами нам как-то спокойнее, – вторил ему Лассель дан Макарти.
Мэр окончательно ко мне проникся, но, что удивительно, и гости считали точно так же. Поместье мэра казалось им самым безопасным местом в городе, поэтому многие не разъехались по домам, а так и остались в бальном зале, откуда уже вынесли тела музыкантов. Некоторые даже доставили сюда свои семьи.
– Пока я здесь, вы подвергаетесь опасности, – повторил я в который уже раз. – Так что чем быстрее я уйду, тем лучше.
– Лэрд генерал, можно задать вам вопрос?
– Задавайте, лэрд дан Ремо.
– Я ведь не ошибся, вы победили флейтистку Темным Огнем?
– Не повторяй досужие сплетни, Кир! – возмутился мэр, пихнув друга в бок.
– Лэрд дан Ремо не ошибся, я действительно использовал Темный Огонь.
Мэр икнул и уставился на безопасника выпученными глазами, а затем, понизив голос, спросил:
– Так это правда? Вы теперь новый хранитель Завесы, генерал?
Я усмехнулся.
– Удивительно, что вы этого не знаете, а хаоситы уже в курсе.
– Вы же нам ничего не сказали, – укорил меня дан Ремо. – А хаоситы иначе определяют такие вещи. У них собственная магия, не такая, как у нас."
"– Да! Узнал один высший – будут знать все, если он того пожелает, – добавил мэр и попросил: – Объявите об этом, лэрд генерал. Людям нужно дать надежду.
– Хорошо.





