У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Истинная и наследник Хозяина Запределья» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Истинная и наследник Хозяина Запределья

Автор
Жанр
О книге Истинная и наследник Хозяина Запределья
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Истинная и наследник Хозяина Запределья». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Любовь Черникова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Мы были жертвами обстоятельств, а стали семьей! И я никому не позволю нас разлучить! Я буду бороться. Ради нас. Ради сына! То, чего меня лишили в прошлой жизни, я обрела в новой и не позволю это отнять даже королю! Я обрел семью, когда не ждал и в самый неподходящий момент своей жизни. Меня обманули и предали, едва не лишив дракона. Я вынужден бежать в чужие земли, где мне не будут рады. Но теперь я не один, рядом мой сын и истинная. Мне есть за что бороться, и я сделаю все, чтобы стать сильнее и защитить тех, кто мне дорог. Вас ждет: – решительная попаданка – не такой уж и мрачный генерал-дракон – быдлохомяк с замашками наемника – нескучные будни в дыре под названием Запределье – а героев – ворох проблем, из которых им придется выпутываться на пути к счастливому будущему.
Читать полностью Истинная и наследник Хозяина Запределья
Текст произведения «Истинная и наследник Хозяина Запределья» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Откуда-то я знала, что наш первый раз больше никогда не повториться, но была даже этому рада. Вряд ли подобное возможно выдерживать часто.
– Истинное удовольствие познается лишь раз, но запоминается навсегда, – подтвердил мою догадку Данте. – Нами владела сама Рада, осенив наш союз своим светом.
Я не знала, что и сказать, только медленно водила пальцем по влажной от пота груди мужа и блаженно улыбалась. Потом подняла взгляд и проговорила, ощущая, как путаются мысли и заплетается язык:
– Я тебя люблю, Данте.
– И я тебя тоже люблю, Эления.
Когда немного пришли в себя, потребовали завтрак, потому что оба зверски проголодались. Съели его, сидя в ванной и подкармливая друг дружку самыми лакомыми кусочками.
– Ты нашел Ульриха? – спросила я, когда смогла собраться с мыслями.
– Опять ты про него! – делано возмутился Данте.
– Не ревнуй! – Я брызнула на мужа водой, за что была наказана сладким, лишающим дыхания, поцелуем.
Потом на время мы прервали наш разговор, снова занявшись любовью.
– Напоминаю, вечером у нас праздник, – сказал Данте, когда нас немного отпустило.
– Ой, у нас же полон дом гостей! – вспомнила я запоздало. – И их надо чем-то кормить…
Муж рассмеялся, мое беспокойство его веселило.
– Об этом уже позаботились, не переживай. Завтрак, обед и ужин. Столы накроют вовремя, а мы завершим церемонию как положено. Тебе не о чем беспокоиться, кроме нового свадебного наряда.
– Я и сама хотела бы не беспокоиться ни о чем, кроме платьишек, да только это невозможно.
– Нет. Но зато мы отыскали Сильвания.
Я тут же подскочила и уставилась на мужа.
– Этот гад здесь?
– Нет, мы оставили его в номере самой захудалой гостиницы. Не буду вдаваться в подробности о его состоянии, просто скажу, что проклятье замка Мейр настигло его быстрее, чем мы могли представить.
– Видимо, степень вины при этом учитывается, – предположила я, совершенно не испытывая жалости к «ушастому фраеру». – Он что-нибудь полезное рассказал на допросе?
– Допрашивать не пришлось.
– А ты?
Муж отрицательно мотнул головой.
– Даже если бы хотел, не вышло бы. Да и кто я такой, чтобы спорить с самой Гереттой?
– Она тоже была там? – догадалась я.
Новый кивок.
– Удивительно, но Двуликая покарала его своими руками.
– Но вам удалось узнать хоть что-нибудь важное?
– Да. Он выдал своего хозяина, а также его помощников. Сдал все явки и пароли.





