У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Избранная для мага (и кот) (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Избранная для мага (и кот) (СИ)

Автор
Жанр
О книге Избранная для мага (и кот) (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Избранная для мага (и кот) (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Лина Калина). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— А вы шустрая, миледи, — хмыкнул герцог и плюхнулся на стул с другой стороны стола. — Ещё моя подпись не успела высохнуть на брачном договоре, как вы уже тут как тут. Вы что, ещё и немая? Так скоро он свою наречённую увидеть не планировал. Его расстроило, что леди была некрасива. Единственное, пожалуй, что заслуживало герцогского внимания — её зелёные глаза: огромные, на пол лица, и такого яркого оттенка, словно скошенная трава жарким июльским днём. — Я… нет… — хрипло ответила маркиза, приходя в себя, — не ожидала вас здесь встретить. — Во имя Десятерых, миледи, — насмешливо произнёс герцог. — А кого, вы надеялись встретить в моём поместье? — Кого-нибудь, только не вас!
Читать полностью Избранная для мага (и кот) (СИ)
Текст произведения «Избранная для мага (и кот) (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
А Велиус и рад, очередная «победа», которая сама рухнула в его объятия. Нет, нужно уезжать домой!
Сердце маркизы громко стучало, а в крови разливалась злость: на себя, на него и на эту глупую девку, которая объявилась в поместье.
Леди достигла своей комнаты, и захлопнула дверь, щёлкнув замком. Нужно сделать, то, что она задумала. Им всё равно не быть вместе. Герцог просто воспользуется её любовью и разобьёт сердце.
Раздался глухой стук, а потом дёрнулась ручка.
— Откройте, дверь Нерине, — потребовал герцог.
— И не подумаю!
— Вы что хотите, чтоб я её выломал? — снова проворчал герцог.
— Оставьте меня, Андертон.
— Это не то, что вы подумали.
— А что я могла подумать? — раздражённо сказала Нерине и открыла дверь, чтобы видеть его лживые глаза.
Губы Велиуса дрогнули в усмешке.
— Вы ревнуете, — довольно произнёс он.
— Нет, — твёрдо ответила маркиза и вскинула голову.
— Да. — Улыбка герцога стала ещё шире. — Да. Не спорьте, леди.
— Убирайтесь к своей любовнице!
— Но я уже здесь.
— Тогда постарайтесь заслужить мою признательность, если вы этого желаете, — язвительно пробормотала Нерине.
— О, я стараюсь, леди! — Серые глаза вспыхнули, и Велиус ласково провёл пальцами по её подбородку. А затем, властно потребовал — Ну-ка поцелуйте меня.
— Ни.
"— Тогда я сделаю это сам. — Герцог и прикоснулся к её устам, но леди крутилась в объятиях, словно змея. Его губы скользнули по щеке, а потом вдоль виска.
— Не смейте, меня касаться.
Велиуса обернулся к двери, услышав громкий топот ног.
— Ваша Светлость! — выкрикнул голос Брутуса.
— Милорд! — воскликнул голос Аргуса.
В проёме двери показались братья Рубио, раскрасневшиеся, словно всё это время они бежали.
— Ну что ещё?! — рявкнул герцог, выпустив леди из объятий. — Какого демона, Брутус?! Я занят!
— Там… там… — Выпучив глаза, бормотал Брутус.
— Что? — прогрохотал герцог.
— Там труп, Ваша Светлость. — Аргус вмешался в разговор. — Рядом с хозяйственными постройками лежит мужчина, укушенный вампиром.
— Труп! Средь бела дня! — поддакнул Брутус и побежал обратно.
— Да какого демона здесь происходит? — Герцог кинулся вслед за Брутусом.
Глава 12
— Нужно ехать за мистером Прутио. — Вздохнул герцог, возвышаясь над трупом.







