У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Измена. Дар богини драконов (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Измена. Дар богини драконов (СИ)

О книге Измена. Дар богини драконов (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Измена. Дар богини драконов (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Даяна Скай). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я должна была стать жрицей Богини драконов. Но судьба распорядилась иначе. На моем запястье зажглась метка истинности. Истинность — это любовь и верность, говорили они. А на самом деле мне уготовили роль инкубатора. С таким положением я не согласна. И я буду бороться за себя, и за того, кого уже ношу под сердцем.
Читать полностью Измена. Дар богини драконов (СИ)
Текст произведения «Измена. Дар богини драконов (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Молчи, слушай, да кивай. Все закончится быстро.
Мы входим в просторную залу, в центре которой прямо из земли, покрытой изумрудной травой, растет дерево. Его могучие извилистые корни выходят на поверхность. Кто-то украсил их свежими белыми лилиями.
Засмотревшись на дерево, не сразу замечаю, что мы здесь не одни. Вдоль стен стоят столы, за которыми восседают древние старцы. Их волосы длинные и белые как снег. Кожа морщинистая и сухая. Глаза теряются в глубоких морщинах и непонятно, открыты они или старцы дремлют.
Взглянув вверх, с ужасом замечаю, что гости, поднявшиеся на второй этаж, с любопытством взирают на нас, облокотившись на ограждения.
Получается все, что сейчас произойдет, станет достоянием общественности.
— О, досточтимые старцы, обратите свой взор на мою жену, достойна ли она стать матерью сильных сыновей, — поклонившись, произнес Эрнан.
Старцы медленно поворачивают головы в мою сторону. Мне кажется, что я слышу, как скрипят их тонкие шеи.
Сейчас, когда все внимание обращено на меня, самое время показать то, чему меня учила Лилия.
Но я стою неподвижно, как статуя. Помню, как Бриан отреагировал на многократно отрепетированный жест: его бешеный взгляд, налившиеся кровью глаза. Такое сыграть невозможно.
— Склони голову, смотри в пол, — шипит сквозь зубы Эрнан. Наверное, сейчас он очень зол, но я не могу взглянуть на него и проверить свои догадки. Тело будто сковало неведомой силой.
Старцы переглядываются, встают со своих мест и медленно движутся к нам. Кажется, что любой из них при очередном шаге может рассыпаться кучкой праха. Они подходят ближе и кружат вокруг нас как стая хищных птиц. Мельком смотрю на Эрнана. Он удивлен не меньше моего.
— Хорош-ш-а, — дуновением ветра шелестит едва различимый голос.
— Чудо как хорош-ш-ша, — вторит ему другой.
— Достойна… достойна… достойна… — волной проносится по залу.
Осмотрев меня со всех сторон и вынеся вердикт, они собираются вернуться на свои места.
Эрнан выдыхает с облегчением, но тут с моих губ срываются слова:
— Я хочу танцевать с моим супругом лордом Морриганом танец единения душ.
— Что ты сказала? — оборачивается один из старцев.
Не успеваю рта раскрыть, как Эрнан торопливо произносит:
— Она ошиблась.
— Нет, нет, я слышал слово «танец», — оживляется еще один старик.





