У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Измена. Кукольная лавка попаданки (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Измена. Кукольная лавка попаданки (СИ)

Автор
Жанр
О книге Измена. Кукольная лавка попаданки (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Измена. Кукольная лавка попаданки (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Белильщикова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
– Ты изменил мне перед самой свадьбой! Я разрываю помолвку! – я замахиваюсь пощечиной. – Думаешь, можешь так просто уйти от меня? Ты – сирота. У тебя больше нет дома, – жених жестко перехватывает мою руку, притягивая ближе. – А от меня не сбежать! Будешь послушной, невеста? *** Я умерла на Земле и очнулась невестой наследного принца. Но и в новом мире попаданку ждут испытания! Что делать, если здесь я сирота, погрязшая в долгах? А мой жених изменяет мне прямо в ночь перед свадьбой и пытается убить? Остается только бежать! Чтобы открыть свою кукольную лавку. А еще спасти милую малышку и влюбиться в ее красавчика-отца? Все сложно! Но я справлюсь со смертельной опасностью и бывшим женихом ради шанса на счастье в новом мире…
Читать полностью Измена. Кукольная лавка попаданки (СИ)
Текст произведения «Измена. Кукольная лавка попаданки (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Альберт замахнулся со всей силы пощечиной. Даже не кулаком по лицу. Будто слишком личное. Будто слишком мерзко оскорбил.
– Уж прости, поначалу в твоем «Хочу Сильвию» не было ни слова о женитьбе! Я хотя бы предлагал ей пойти со мной под венец. Да, я не ангел во плоти, но со мной она хотя бы осталась бы честной женщиной. Я не пытался утащить ее в койку в первой попавшейся замызганной таверне! – прорычал Альберт, прижимая осколок к ямочке между ключиц.
Так просто – один удар. Так просто – и отец прикроет очередную выходку наследника престола.
– Я не из тех, кто будет носить рога, Раймон. Решишь взять Сильвию в жены, а не в любовницы, – хорошо. Но выбор сделает она сама. Поборемся за сердце этой девочки? Или боишься, что проиграешь мне, если не заберешь ее вот так?
Альберт немного отвел осколок, смеясь, встряхивая волосами, абсолютно уверенный в своей привлекательности.
Глава 15
Раймон замер в тот же момент, когда ощутил холодный осколок стекла у своего горла."
"«Ты – не я, Альберт, – пронеслось в голове, по спине побежали мурашки. – Тебе я не доверяю ни капельки. Если я прекрасно знал, что не причиню тебе вреда, и был осторожен, то ты… с садистской ноткой шептал мне на ухо слова и угрозы. И провел острием по самой артерии! Черт! А если бы рука дернулась? Или… если бы дернулась намеренно? Ты опасен. Я угрожал тебе, я мешаю тебе. Внезапно объявившийся братец, к которому ты не воспылал никакой пламенной любовью.
– Прости, Альберт, – максимально спокойно проговорил Раймон, все так же не шевелясь. – Ты меня неправильно понял. Я имел в виду именно брак с Сильвией. Но… ты прав. Она не корова, не племенное животное, чтобы ею торговали и обменивались безо всякого на то согласия.











