У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Измена. (не)единственная для дракона (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Измена. (не)единственная для дракона (СИ)

Автор
О книге Измена. (не)единственная для дракона (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Измена. (не)единственная для дракона (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Регина Мазур). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Стать женой дракона - великая удача, особенно если ты фея из другого мира, за которой ведут охоту местные маги. Ведь драконы дорожат своими истинными и никому не позволят их обидеть… Вот только никто не говорил, что обидеть может сам дракон. Мой муж предал меня, изменив с другой, и теперь собирается взять ее в жены, а меня запереть в старом родовом поместье, оставив про запас. Но я не позволю ему так с собой поступить! Он еще увидит, на что способны в гневе попаданки с Земли!
Читать полностью Измена. (не)единственная для дракона (СИ)
Текст произведения «Измена. (не)единственная для дракона (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
А теперь оно было разорвано в клочья его безжалостной изменой…"
"— Не говори ерунды, Лита, — произнес он. — Лучше поезжай домой и жди меня там, как мы и договаривались. Леди Ирида поможет тебе найти экипаж и даже подберет кого-нибудь в сопровождение. Тебя не должно быть здесь. Я беспокоюсь за твою безопасность, ты же знаешь. А мы с Кэтрин приедем через две недели, и все снова наладится. Я тебе обещаю.
Отлично… С Кэтрин, значит. Теперь я хотя бы знаю, как зовут нашу разлучницу. Его… невесту. Черт, даже в мыслях такое повторить было больно.
И кем мы с ней будем? Как в гареме, станем бороться друг с другом за внимание мужа, соревноваться в том, кто первый осчастливит его наследником? Строить козни друг другу, тихо ненавидеть за спиной, а в лицо мило улыбаться, изображая счастливую семью?
Тошнота усилилась, и меня передернуло от того, что нарисовало мне воображение.
— Ну уж нет! Туда я больше не вернусь! — заявила я. — Мы разводимся!
— Это невозможно, — жестко отрезал он, крепче сжав мою руку. — У драконов не бывает разводов. Наши узы нерушимы, и ты это знаешь.
— Нет ничего невозможного. Уж поверь, я найду способ разорвать их.
— Только смерть способна нас разъединить, — огорошил меня Эйдан.
Было заметно, что он и сам начинал закипать от моего упрямства. Должно быть, уже отвык от моего характера, пока проводил время со своей покладистой Кэтрин.
“Да я лучше умру, чем стану терпеть тебя и твое бесконечное вранье!” — хотелось ответить мне. Но я не успела.
Снова вмешалась леди Ирида:
— Простите… Это, конечно, не мое дело, но хочу напомнить вам, лорд ван Дорт, что вы не можете так просто отослать из академии студентку, которая поступила к нам бесплатно.
— В отношении своей жены я имею право поступать так, как считаю нужным! — заявил он.
— Но…
— Я тебе больше не жена! — закричала я, уже не в силах сдерживать эмоции. — У тебя нет на меня никаких прав! Будь уверен, я найду способ разорвать нашу связь, чего бы мне это не стоило!
— Ах так?! — он угрожающе навис надо мной, сверля тяжелым взглядом.





