У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ)

Автор
Жанр
О книге Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Алиса Лаврова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
— За три года ты не смогла зачать наследника. Что ж, я принял меры, — Но я… — Не хочу ничего слышать, — Каэн делает небрежный жест, останавливая поток слов, готовых слететь с моих уст. — Выйди и закрой дверь, сквозняк, — властным голосом бросает дракон. Я чувствую только, как по щекам текут слезы. Этого не может быть, только не мой Каэн. Почему он так жесток со мной? Опускаю голову, чтобы не видеть обнаженных девиц, стоящих перед моим князем и иду к выходу, чувствуя, что если остановлюсь, больше не смогу сделать ни шага. — Анна! Я с надеждой поворачиваюсь и смотрю в его огненные глаза. — Приведи себя в порядок, сегодня старик устраивает ужин и хочет видеть всех князей с женами. Я покорно киваю и выхожу. Прикладываю руки в животу и шепчу: — Он не узнает о тебе.
Читать полностью Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ)
Текст произведения «Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Что-то я не слышал, что у хозяина есть какой-то брат.
— У вас в Тайлене у всех, похоже, вместо головы задницы, вот вы и не слышите ничего, — огрызается раздраженный Чивс.
До меня доносится звук стали высвобождаемой из ножен.
— Ну все, ты договорился…. — рычит предводитель охранников. — Сейчас я буду тебя учить.
— Спокойно, — говорит Мелвилл, встревая в перепалку. — Уберите оружие.
— А ты что, хозяин мира что ли, чтобы нам приказывать?
— Я солдат имперской гвардии, — спокойно говорит Мелвилл, — не советую вам говорить со мной в таком тоне.
"— И чего ты тут забыл? Это охраняемая территория, сюда никому нельзя заходить без разрешения, будь ты хоть самим великим князем драконом или императором, будь он неладен. Так что забирай своего оборванца, и вали отсюда, пока мы не зарубили пару ваших псов, или чего похуже.
— Дерек будет недоволен, когда узнает, что, возможно, по вашей вине его брат погиб, дожидаясь помощи, которая так и не пришла… — просто говорит Мелвилл и уводит Чивса к повозке.
— Брехать каждый горазд. У хозяина нет столько времени, чтобы выслушивать каждого проходимца. Желающих много, а он один.
Начальник охраны говорит уверенно, но я слышу в его голосе затаенный страх.
Я чувствую, как Иос берет меня за руку, а потом что-то вкладывает в мою ладонь.
— Пусть они передадут это ему. Он поймет, — говорит он с трудом.
Я смотрю на золотое кольцо с маленьким прозрачным зеленым камнем, которое Иос всегда носит на указательном пальце.
— Это кольцо нашей матери, она оставила его мне. Он поймет, если увидит.
— А если они заберут его себе? — спрашиваю я.
— Чудо уже то, что я жив, Анна, — с улыбкой говорит он, — попробуем поверить в чудо еще раз.
Я передаю кольцо Мелвиллу и он относит его охранникам.
— Это кольцо его брата, — говорит Мелвилл. — Он в этой повозке, умирает и ждет помощи.
Он указывает на повозку. — Лучше бы вам поторопиться и сообщить Дереку, пока его брат еще жив.
— Я посмотрю, — наконец, говорит начальник охраны и идет к повозке.
Я прячусь за ящиками и кутаюсь в ткань, чтобы меня не было видно.
Охранник подходит, заглядывает внутрь и видит лежащего Иоса.
Я как могу вселяю в сердце охранника зерно сомнения, чтобы он не прогнал нас и отдал кольцо брату Иоса.
— Ладно, — наконец говорит он, — я передам. Дай сюда кольцо.
Он берет кольцо и быстро уходит за ворота.








