У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Извращенная Гордость» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Извращенная Гордость

Автор
О книге Извращенная Гордость
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Извращенная Гордость». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кора Рейли). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как Капо Каморры он управляет жестокой рукой над своей территорией — территорией, которую нарушила Чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия. Свадьба священна, украсть невесту кощунственно. Серафина племянница Босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь, Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же, даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал. Безжалостный человек в стремлении, уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать. Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени. Две семьи, которые никогда не будут прежними.
Читать полностью Извращенная Гордость
Текст произведения «Извращенная Гордость» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Нино пристально смотрел на него, пока он вытирался кухонным полотенцем, которое дала ему Киара.
Адамо покачал головой. Его рука была перевязана, а лицо опухло.
— Не могу поверить, что у Римо есть дети.
— Бьюсь об заклад, Наряд ненавидел их видеть. Я имею в виду, что они не могут не быть Фальконе, — сказал Савио с усмешкой.
Я напряглась, боль пронзила меня. Я отвернулась, сглотнув.
— Ты поэтому здесь? — мягко спросил Нино. — Чтобы дать им шанс?
— Я хочу, чтобы они гордились тем, кто они есть.
Я не хотела все объяснять.
— Они будут. Они Фальконе, — сказал Нино.
Я посмотрела в его бесстрастные серые глаза.
— Вот так просто? Моя семья пытала Адамо и чуть не убила Римо, и технически я враг.
— Вот так просто. Ты принадлежишь Римо, и они тоже принадлежат ему. Вы семья.
Я нахмурилась.
— Я не принадлежу Римо.
Нино дал мне скривил улыбку.
— Ты принадлежишь.
Киара поставила передо мной тарелку с яичницей, беконом и тостами.
— У тебя есть одеяло?
Она поспешила прочь и через несколько минут вернулась с одним из них, расстелив его на полу.
— Это слишком странно, — сказал Адамо.
Я улыбнулась ему. Савио покачал головой.
— Я не собираюсь менять подгузники. Мне плевать, отдаст Римо приказ или нет. Я и близко не подойду к чужому дерьму, ребенок это или нет.
Я фыркнула.
— Я уверена, что ты ежедневно сталкиваешься с более отвратительными вещами.
Адамо рассмеялся.
— В любом случае, он полон дерьма.
Савио ударил Адамо по руке.
Часть веса, который я чувствовала со вчерашнего дня, спала с моих плеч.
РИМО
Я чувствовал себя дерьмово, с ватным ртом и болью во всем теле. Открыв глаза, я обнаружил, что Нино смотрит на меня.
— Ты мудак. Ты дал мне обезболивающее и какое-то гребаное успокоительное.
— Твое тело нуждалось в этом.
Я попытался сесть, но мое тело было очень против этой идеи. Я боролся и бросил на Нино смертельный взгляд, когда он попытался мне помочь.
Нино присел на край моей кровати.
— Ты выглядел дерьмово, когда Серафина привезла тебя к нам.
Серафина спасла мне жизнь. Девушка, которую я похитил, спасла мне жизнь."
"— На секунду мне показалось, что я все это выдумал, но то, как мое тело кричит от боли, говорит мне, что это правда.











