У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Карт-Бланш для Синей Бороды» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Карт-Бланш для Синей Бороды

Автор
Жанр
О книге Карт-Бланш для Синей Бороды
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Карт-Бланш для Синей Бороды». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ната Лакомка). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Граф де Конмор, по прозвищу Синяя Борода, в очередной раз овдовел и снова решил жениться, а в поисках невесты приехал в наш город. Кто же станет той счастливицей (или той несчастной), которую он выберет? Ведь сам король дал графу карт-бланш на выбор будущей жены, и отказаться от брака совершенно невозможно…
Читать полностью Карт-Бланш для Синей Бороды
Текст произведения «Карт-Бланш для Синей Бороды» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Поверит ли Ален мне сейчас, если я расскажу о губительном свойстве «прославляемого лекарства»?
Моё бедное сердце так и заходилось болезненными толчками, а я, поглощенная тревожными мыслями, не заметила ничьего приближения, и только когда сильные руки толкнули меня в спину, я вернулась на землю.
Вернее, разум мой вернулся, а тело, наоборот, потеряло опору. Мне оставалось только закричать, когда я налетела на перила, каким-то чудом не перекувырнулась через них, а потом покатилась по ступеням.
Глава 18
Мягкие ковры смягчили удар, да и мне удалось свернуться клубочком и уберечь голову.
– Ты цела?! – голос его дрожал, и я подумала, что очень странно наблюдать подобное участие от моего мужа.
– Почти, – ответила я, пытаясь подняться.
Граф тут же поддержал меня, подставляя плечо.
– Удивительно, как я не развалилась на куски, слетев с такой высоты, – пошутила я, с внутренним содроганием посмотрев на лестницу, по которой скатилась. – Это доказывает одно – вовсе я не фарфоровая статуэтка, как пыталась уверить меня матушка.
– С миледи всё в порядке? – робко осведомилась Барбетта, опасаясь подходить слишком близко.
– Конечно, нет! – заорал на неё де Конмор. – Немедленно отправьте за доктором!
– Не надо доктора, – воспротивилась я.
– Как, вообще, ты упала?!
– Ах, я такая неловкая…
Граф не услышал меня, он увидел Пепе и крикнул, чтобы тот донес меня до спальни. Слуга подхватил меня на руки, невзирая на мои протесты, и в два счета утащил наверх. Мой муж не отставал ни на шаг, а за ним спешила Барбетта, ужа приготовившая бинты и мази.
– Зачем ты притащила свои зелья?! – напустился на неё граф. – Я сказал, чтобы привели доктора!
– Не надо доктора! – снова сказала я.
– Отойдите, милорд, – потеснила графа служанка, и тот послушно отступил от постели, на которую уложил меня Пепе. – И вообще, вам лучше выйти, – она выразительно посмотрела на мужчин.
– Пепе, выйди, – велел де Конмор, и слуга послушно покинул комнату. – Как ты могла упасть, Бланш?!
Ему всё не давало покоя мое падение.











