У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Карт-Бланш для Синей Бороды» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Карт-Бланш для Синей Бороды

Автор
Жанр
О книге Карт-Бланш для Синей Бороды
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Карт-Бланш для Синей Бороды». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ната Лакомка). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Граф де Конмор, по прозвищу Синяя Борода, в очередной раз овдовел и снова решил жениться, а в поисках невесты приехал в наш город. Кто же станет той счастливицей (или той несчастной), которую он выберет? Ведь сам король дал графу карт-бланш на выбор будущей жены, и отказаться от брака совершенно невозможно…
Читать полностью Карт-Бланш для Синей Бороды
Текст произведения «Карт-Бланш для Синей Бороды» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
В доме витал кислый запах дешевого вина, а на столе стояла огромная деревянная кружка, перевернутая вверх дном, и растекалась темно-красная лужица.
– Мы прекрасно вас слышали, госпожа, не надо кричать на всю улицу, – попыталась я успокоить старуху. – Спасибо за добрые пожелания, и я, и милорд очень за них благодарны.
Усадив Вильямину на кровать, я поклонилась ей и хотела уйти, но старуха цепко схватила меня за подол.
– Он считает, что я лгунья, – захихикала она, – твой муж считает! Но ты-то знаешь, что я всегда говорю лишь правду.
– Да, вы это говорили, – припомнила я.
– Потому что Вильямина – не лгунья! – старуха засмеялась отрывисто, будто собака залаяла. – Ты всё позабыла. А ведь я много чего тебе тогда сказала.
– Я помню, про страхи…
– Которые люди сами себе придумывают! Но сейчас я тебе ещё кое-что скажу, Бланш Авердин!
– О, не стоит утруждать себя, госпожа, – попыталась отказаться я от предсказаний.
Кто знает, чего Вильямина наговорит под воздействием вина? Да и вообще – лучше не знать своего будущего, иначе настоящее может опротиветь.
– Вот уж дудки! Вильямина не будет молчать, когда дело касается жизни и смерти! – рявкнула предсказательница так, что я от неожиданности подскочила. – Я обязана предупредить, ведь ты скоро уедешь от нас, тебе и посоветоваться будет не с кем…
Меня не слишком поразили её слова – о намерениях графа уехать можно было догадаться, и если мне такое не пришло в голову, не значит, что Вильямина не подумала об этом.
– Будь там осторожней, – старуха схватила меня за правую руку и начала дергать за пальцы, – этой нежной ручке ничего не угрожает, так что не бойся, но не зевай, миледи! Вокруг тебя три змеи! Они танцуют на хвостах и пытаются укусить! У одной нет яда, и ты с ней справишься, если будешь умна и осторожна! А вот две другие…
– Три змеи? – переспросила я, пытаясь освободить руку. – Но сейчас зима, госпожа. Змеи спят.
– Они не спят, они танцуют! Потому что уверены в силе своего яда! – произнесла Вильямина грозно, а потом пьяно икнула, разжала пальцы и тяжело села на кровать.
– Я пойду, пожалуй, – пятясь к двери, я смотрела, как Вильямина повалилась на подушку и зевнула, провожая меня взглядом.
– Иди, миледи, – пробормотала она. – Зря ты такая недоверчивая. Потом опять ко мне придёшь… Обязательно придёшь…
Уже спускаясь по лестнице, я услышала храп, больше похожий на рычание, а внизу меня встретил граф де Конмор.
– Что случилось? – спросил он, хмурясь.











