У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Халхин-Гол. Граница на крови» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Литрпг. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Халхин-Гол. Граница на крови

О книге Халхин-Гол. Граница на крови
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Халхин-Гол. Граница на крови». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Александр Александрович Тамоников). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Весна 1939 года. В самом разгаре пограничный конфликт между японцами, оккупировавшими Маньчжурию, и Монголией. Советский Союз выступает на стороне монгольского народа. В числе Особого Корпуса РККА, сдерживающего натиск японских захватчиков у реки Халхин-Гол, стрелковая рота капитана Сергея Новикова. Бойцы измотаны многодневными боями. Но враг продолжает упорно штурмовать наши позиции. В последний момент Новиков принимает отчаянное решение — идти в штыковую атаку. И вот, когда до смертельного броска остаются считаные минуты, происходит то, что в корне меняет ход сражения…
Читать полностью Халхин-Гол. Граница на крови
Текст произведения «Халхин-Гол. Граница на крови» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Да, забыл сказать, что японцы высылали к нашим позициям метателей ручных гранат. Честно говоря, с такой тактикой ведения боя я сталкиваюсь впервые.
Новиков взглянул на Шагаева:
— Ты, насколько мне известно, в Союзе был начальником заставы, да?
— Да, в Средней Азии. Редко когда выдавался день, чтобы из Афганистана не пытались прорваться басмачи. Мы держали границу. А вот опыта боевых действий как офицера-пехотинца у меня нет.
— Ну, это дело наживное. Если держал заставу, то устоишь и на позициях обороны роты. Это даже проще.
— Этого у них хоть отбавляй.
— Отбавлять не надо, — с улыбкой проговорил Новиков. — Хорошо. Значит, до вечера район обороны будет готов?
— Думаю, даже раньше.
— А против вас, судя по тактике, Алтан, действовал диверсионно-штурмовой отряд, — проговорил вдруг Новиков. — Обычно в нем тридцать пять солдат и офицеров или чуть больше. Подготовка у них очень высокая.
— С утра на западном берегу было какое-то движение, — сказал Шагаев. — Наблюдатели докладывали, что видели, как тягачи с пушками скрылись за сопками. Что за артиллерия, не знаешь?
— Нет, — ответил Новиков. — Но выясню. Сегодня, может, с утра завтра должен подъехать командир батальона. Он будет ставить нам основную задачу после подготовки рубежей обороны. У него и спрошу. Но это точно были не японские орудия.
— Понятно, — сказал Шагаев и улыбнулся.
— Как ты сказал, сомон? Ах да, это же монгольское название сельского населенного пункта, а аймак — района.
— Да.
— Ну что, пойдем посмотрим, как пункт хозяйственного довольствия обустроен, узнаем, что с обедом. Теперь нам требуется большая столовая. В оперативной группе моих сто сорок четыре человека, да у тебя сто восемь.
— У Гандорига, — поправил капитана Шагаев. — Да, сто восемь без меня.











