У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хениц. Книга I (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хениц. Книга I (СИ)

Автор
О книге Хениц. Книга I (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хениц. Книга I (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Александр Кронос). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Древний университет магии, откуда выбирается лишь небольшая часть студентов. Легендарное учебное заведение — одни стремятся попасть туда любой ценой, а другие опасаются даже говорить о нём. Правда у него нет выбора. Прорезавшийся магический талант, пара строчек контракта, о которых он раньше даже не думал и никакой надежды отвертеться. Всё что остаётся — пройти учёбу до самого конца и сделать всё, чтобы выжить. И всё бы вроде ничего, но тут на горизонте появляется кудрявый аристократ с рунической бритвой, кромсающий всех подряд. А с другой стороны — любознательная девушка, что ради знаний готова спалить весь континент.
Читать полностью Хениц. Книга I (СИ)
Текст произведения «Хениц. Книга I (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Услышанный ответ заставил жандарма ещё раз покоситься в сторону девушки. Но к чести парня, в этот раз он отодвигаться не стал. Видимо уже начал привыкать.
Сзади послышались шаги и я развернулся, не убирая руку с рукояти оружия. Вот и Довано. Девушка прихрамывала на одну ногу, а одежда была испачкана в крови. Но в любом случае, Лауна осталась жива. Проковыляв ещё ярдов пять вперёд, остановилась и нашла взглядом нашего наставника.
— Консер, правильно? Скажите, а это нормально, что у вас в коридорах началось наводнение?
Глава VII
Я ожидал услышать ответ в духе того, что это очередное испытание для студентов первого курса, но преподаватель неожиданно нахмурился.
— Наводнение? В каком смысле?
Девушка сделала ещё один шаг вперёд, оставив за собой мокрый след. Только сейчас я заметил, что её брючный костюм вымок по самые бёдра.
— В прямом. Там где-то источник воды, которая хлещет во все стороны.
Консер на момент застыл, смотря прямо перед собой. Потом скривился в яростной гримасе.
— Кто-то из первого курса решил принять участие в вашей встрече после присяги.
На лице Фоста, который сейчас смотрел в его сторону, появилось выражение искреннего удивления.
— Но это же прямая угроза. Если затопит весь тот лабиринт переходов, сюда вообще никто не доберётся.
Бруно с ухмылкой перевёл взгляд на жандарма.
— И что я, ради всех болотных гхалтов, должен на твой взгляд сделать?
Пфорен на момент замялся под тяжелым взглядом мужчины, но всё же нашёл в себе силы ответить.
— Устранить угрозу. Вы же преподаватель.
Теперь Бруно ухмылялся куда сильнее. А когда начал говорить, в голосе прорезались отчётливые издевательские нотки.
— Вот именно. Тогда как заклинание использовано студентом. Один обучающийся создал угрозу для других обучающихся.
Посмотрев на ничего не понявшего жандарма, разочарованно скривился.
— Ладно. Вы всё равно услышите эту фразу. И я бы попросил вас её очень хорошо запомнить.
Ошеломлённый Фост молчал. А вот Пайотт крутнулась на месте, разворачиваясь лицом к Бруно.
— Это цитата из правил Хёница?
Тот пожал плечами.
— Узнаешь, когда сможешь их прочесть.
Как-то не понравился мне его намёк.











