У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)

О книге Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Богдановна Шёпот). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Хильдегарда Асгрим – теперь это мое имя. Не скажу, что оно мне не нравится, вот только к имени прилагается замок, доставшийся мне в наследство от погибшего отца. А мир тут суровый, никто не позволит женщине самой управлять клочком земли и людьми. Так что выбор небольшой: замуж или смерть. Умирать снова как-то не тянет, так что выбора и вовсе нет. Впрочем, замужество меня не пугает, даже несмотря на то, что мой будущий муж – северный варвар.
Читать полностью Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)
Текст произведения «Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Выбравшись, потянулась, а потом торопливо направилась к двери, опасаясь, что кто-нибудь может войти и увидеть меня. Выскользнув в коридор, огляделась. Никого рядом с залом не было. Коридор ярко освещался факелами, но все равно атмосфера была какой-то жутковатой.
Тряхнув головой, расправила плечи и направилась в сторону, где предположительно должна была находиться наша с Тором комната.
На очередном повороте столкнулась с кем-то. Слегка растерявшись, застыла, ощущая чужую руку у себя на талии. Мужчина – а что это был мужчина, сомнений не было – явно придержал меня таким способом от падения.
Поза получилась крайне компрометирующей (мы почти обнимались), поэтому я поторопилась для начала выбраться из своеобразных объятий.
– Прошу прощения, – повинилась я, отойдя от незнакомца на пару шагов.
Подняв голову, удивилась. За время, проведенное в этом мире, как-то привыкла уже, что меня окружают светловолосые люди. Единственная, у кого были темные волосы, – это Ингрид, кухарка, которую выгнал Тор.
У мужчины, стоящего напротив меня, был совершенно иной тип внешности. И дело не только в жгуче-черных волосах. Он весь был другим, не похожим на людей севера. В своем прошлом мире подумала бы, что передо мной типичный испанец или итальянец.
– Не ушиблись? – спросил он, а я напряглась.
Голос я узнала сразу – это был Унграб.
– Нет, – я улыбнулась, но, заметив заинтересованный взгляд, которым новоявленный ярл и предположительный человек южан окинул меня, напряглась. – Все в порядке. Простите, я спешу.
Я постаралась обойти его, но Унграб не дал мне этого сделать, ловко приобняв и подхватив мою руку.
– И куда же вы так спешите, прелестная дева? – буквально промурлыкал он, поднося мои пальцы к губам.
– Моему мужу не понравится, если я не потороплюсь, – предупредила я, стараясь отойти от мужчины, но тот вцепился в меня как клещ.
– Муж? Какая жалость, – притворно выдохнул он, и мне показалось, что наличие у меня мужа только еще больше раззадорило его. – Разве обязательно ему обо всем докладывать? У такой красивой девы должен быть секрет, не так ли? Я готов им стать, – проворковал он, нагло опуская руку ниже.
– Боюсь, что мне не хочется делать вас своим секретом, – пытаясь оттолкнуть приставучего ярла.
– Бросьте…
Что еще хотел сказать Унграб, я не знаю, так как его с силой оторвало от меня. Я успела лишь моргнуть, а «испанец» уже валялся на полу, зажимая рукой левый глаз.
– У моей жены нет от меня секретов, – прорычал Тор.











