У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)

О книге Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Богдановна Шёпот). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Хильдегарда Асгрим – теперь это мое имя. Не скажу, что оно мне не нравится, вот только к имени прилагается замок, доставшийся мне в наследство от погибшего отца. А мир тут суровый, никто не позволит женщине самой управлять клочком земли и людьми. Так что выбор небольшой: замуж или смерть. Умирать снова как-то не тянет, так что выбора и вовсе нет. Впрочем, замужество меня не пугает, даже несмотря на то, что мой будущий муж – северный варвар.
Читать полностью Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)
Текст произведения «Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Он убил его! Убил! – крикнула она, а у меня от ее слов едва сердце от испуга не остановилось.
Я снова впилась взглядом в гомонящую толпу внизу, пытаясь понять, кто именно кого убил. Стиснув зубы, я нахмурилась. Стоит признаться: мне хотелось, чтобы убили не Тора. Даже не знаю почему, ведь я видела его всего несколько минут.
– Кого? – хрипло спросила.
– Штандарт опущен, – Хельга повернулась ко мне.
– И это означает?..
– Что ярла Глауда больше нет. Он мертв.
Я хотела выдохнуть, но вместо этого решила пока не расслабляться.
– Думаю, нам надо пойти вниз.
Хельга согласно кивнула. Вскоре мы уже спускались. И пусть из замка нас не выпустят, но внизу мы хотя бы новости узнаем быстрее.
Оказавшись внизу, мы никого в холле не застали.
– Ливольф вышел, наверное, – с сомнением сказала Хельга, оглядываясь по сторонам.
– Тебя это удивляет? – спросила, притормаживая. Как бы ни хотелось узнать, что происходит на улице, но я не собиралась пропускать странность, если исчезновение Ливольфа из холла таковой является.
– Он бы не ушел отсюда без веской причины, не нарушил бы приказ ярла, – торопливо произнесла служанка. – Заставить его могло только что-то очень серьезное.
Хельга подскочила к двери и рывком открыла даже на вид тяжелую дверь. Я сразу остановилась, так как с улицы доносились подозрительные звуки. И если возгласы еще можно было принять за радостные крики воинов, то вот звон оружия…
Да и крики никак нельзя было назвать радостными.
– Хельга, – предостерегла я девушку, но та уже вышла на крыльцо.
Нахмурившись, я торопливо последовала за ней, уже предчувствуя грядущие неприятности. Я была уверена, что происходящее сейчас за стенами замка мне совсем не понравится. И я оказалась права.
Стоило мне выйти на крыльцо, как взору предстала весьма непривычная для меня картина. Такое я в своей прошлой жизни могла увидеть только в исторических фильмах или на постановках реконструкторов. Впрочем, я уверена, насколько бы последние ни были увлечены историей, по-настоящему резать друг друга мечами и топорами они бы не стали.
Во дворе шел бой. Сделав шаг назад, я быстрым взглядом окинула сражающихся людей, моментально понимая, что банально не могу отделить «своих» от «чужих». Все были одеты примерно одинаково. Никаких отличительных признаков я не заметила.
Если во дворе дерущихся было не так много, то за воротами творился настоящий ад.
Мне хватило только одного взгляда, чтобы понять: в этот раз все серьезно.











