У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)

О книге Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Светлана Богдановна Шёпот). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Хильдегарда Асгрим – теперь это мое имя. Не скажу, что оно мне не нравится, вот только к имени прилагается замок, доставшийся мне в наследство от погибшего отца. А мир тут суровый, никто не позволит женщине самой управлять клочком земли и людьми. Так что выбор небольшой: замуж или смерть. Умирать снова как-то не тянет, так что выбора и вовсе нет. Впрочем, замужество меня не пугает, даже несмотря на то, что мой будущий муж – северный варвар.
Читать полностью Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)
Текст произведения «Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
И я его в этом поддерживала.
Почти одновременно с этим дверь напротив меня открылась и в зал начали степенно входить ярлы. Все тут же обратили на них любопытные взгляды.
– Всем внимание! – неожиданно громко произнес один из ярлов."
"Он что-то еще говорил, но я была занята более важным делом – высматривала Тора, но его почему-то не было. Положив руку на живот в защитном жесте, тревожно замерла. Народ вокруг меня взволнованно загомонил, зашептался, превращаясь в подобие потревоженной ветром листвы.
– Хильда, – зашептала мне на ухо Хельга.
– Я… – договорить не успела – в зал вошел Тор. У него на плечах я заметила подбитый белоснежным мехом красный плащ. – Что происходит? – спросила беспомощно, оглядываясь на подругу, но у нее и самой был какой-то пришибленный и крайне удивленный вид.
Далее все проходило как в тумане. Кто-то что-то говорил, люди смеялись, потом зазвучал вальс. Да-да, тот самый вальс. Я просто не смогла не привнести его в этот мир.
Когда Тор обнял меня, я облегченно выдохнула, едва не повиснув на нем.
Посмотрев Тору в лицо, сразу наткнулась взглядом на тонкий золотой ободок у него на голове. Кажется, ему удалось удивить меня первым. И ведь ничего не говорил!
– Я стала королевой? – спросила деловито, в глубине души злясь на такую скрытность Тора.
– Да, – ответил он и улыбнулся. – Ты не рада?
Вздохнула.
– Это несет в себе дополнительные сложности, – произнесла спустя пару секунд.
– Великий Арн, Хильда, это… – муж запнулся, стараясь взять себя в руки. Его лицо выражало легкую растерянность, но уже скоро он счастливо улыбнулся, наклоняясь и целуя меня щемяще-нежно. – Спасибо, – прошептал он, останавливаясь. Мы замерли с ним посреди зала, не обращая никакого внимания на людей вокруг.
На второй танец меня пригласил Энехейм. Я вдруг подумала, что и тут без него не обошлось.











