У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Холод в ее глазах (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Холод в ее глазах (СИ)

Автор
О книге Холод в ее глазах (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Холод в ее глазах (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дина Сдобберг). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Они расстались из-за чужой лжи. Десять лет спустя он решает вернуть свою семью обратно. Согласится ли она еще раз изменить свою жизнь ради него, еще раз поверить?
Читать полностью Холод в ее глазах (СИ)
Текст произведения «Холод в ее глазах (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
А пока решил посетить первую игру наших мальчишек с канадцами
Я лениво осматриваю трибуны. Не только как гость и спонсор нашей команды, но и как владелец большой компании, занимающейся строительством спортивных центров. Но и игра затягивает. Интересный матч. Вот правда звезда канадских юниоров, Алекс Маккейв, обещанный класс не показывает и на игре не сосредоточен. Постоянно оглядывается на трибуны, на ложу где сидят самые важные для игроков люди.
Я про себя хмыкнул. Это не профессиональный спорт, и ребёнок всё равно ведёт себя как ребёнок.
В ложе игроков какое-то движение, рядом с тренером канадцев появляется блондинка в очках и машет рукой кому-то на арене. И вот с этого момента все меняется. Я понимаю, о чём мне рассказывал Ромка. Маккейв перемещается по арене с непредставимой для хоккея скоростью. Рассекает словно команды соперников не существует.
При этом его ещё и страхуют два ярких игрока. Один видно второй форвард команды, а вот второй явно ""плохой парень"", здесь это официальная позиция игрока и таких называют тафгай
Краем глаза я замечаю, что блондинка скидывает свою кофту с высоким горлом-хомутом и берёт хоккейный свитер с эмблемой команды канадцев.
Тонкий профиль девушки, окружённый лилиями и бутонами роз с опал""eнными краями лепестков. Рисунок Алисы, исчезнувшей на просторах Канады вместе с моим ребёнком, возможно сыном.
Мой взгляд мечется между мальчишкой и Алисой. Я уже не сомневался, что это она. Я понял, почему взгляд сразу выхватил её из толпы. Фигура, цвет волос, жесты… Словно не было прошедших десяти лет. Миниатюрная, хрупкая девочка из сказки. И не скажешь, что она мать вон того, уверенно рассекающего по льду медведя.
Я еле усидел до конца игры и поспешил за ней. Нагнал я Алису только уже на выходе.
Но я усилием воли задавил злость, понимая, что это тупая ревность. На которую я не имею права. Я сам виноват в том, что она ушла. Впрочем, попытки прибегнуть к здравому смыслу ревность нисколько не утихомирили.
— Здравствуй, Алиса. — Произнёс я по русски.









