У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хозяйка гиблого перевала (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хозяйка гиблого перевала (СИ)

Автор
Жанр
О книге Хозяйка гиблого перевала (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хозяйка гиблого перевала (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Александра Самойлова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Трудно выжить в Тридесятиземном царстве, если ты внучка ведьмы. “Проклятая” и “прокажённая” — самое ласковое, что о тебе говорят. Хозяйке тела, в которое я волею судьбы попала, пришлось несладко. Но теперь я за неё. В наследство мне достался перевал, который некогда пользовался особой популярностью среди всех жителей мира. Но сейчас считается гиблым местом, через которое непросто пройти. Не беда. Место восстановлю, на весь мир прославлю, и в качестве бонуса налажу производство благовоний, которые разгонят наведённые на это место чары. Надо же где-то применять свой ведьминский дар. Проблема одна: наглый драконевидный ящер, который решил, что вправе забрать у меня эти земли и мою свободу. Ну это мы ещё посмотрим!
Читать полностью Хозяйка гиблого перевала (СИ)
Текст произведения «Хозяйка гиблого перевала (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Зови его давай, скорее, — поторопил меня кот.
— В смысле? А как? — опешила я.
— В сумку загляни, — посоветовал мой мучитель, головой приоткрывая дверь и просачиваясь внутрь.
А я только сейчас обнаружила, что мне через плечо накинута холщовая сумка. Так вот что в бок кололо, когда меня медведь нёс. А я-то сразу и не сообразила.
Заглянув внутрь, я обнаружила блюдце и свёрток с конфетами и печеньем. Недоумённо рассматривая всё это, я, стараясь двигаться как можно аккуратнее, проследовала за котом в дом.
Внутри оказалось ещё более печально, чем снаружи.
— Сюда давай ставь. Я уже угол очистил, — кивнул кот, указывая лапой куда-то за печку. Там и в самом деле не оказалось паутины. И ещё бы, она вся была на хвосте мехового интригана, который выжидающим взглядом следил за мной.
Поставив на пол блюдце и сложив в него угощения, я посмотрела на кота, ожидая хоть каких-то пояснений.
— Ну, зови Федю, давай.
— Феденька, иди сюда, — чувствуя неловкость, позвала я домового. И была знатно удивлена, когда в том же углу из ниоткуда появился мой старый знакомый.
— Долго вы что-то. Я уж заскучать успел, — посетовал мальчонка.
— Я же говорил, она еле плетётся, — тут же пожаловался на меня кот.
— Ничего я не плетусь. Я бежала очень даже быстро! Нас же не догнали? Не догнали.
— Нас не догнали, потому что больше половины пути ты провела на спине Потапыча. Так что не спорь со мной, — категоричным тоном заявил кот, а после, чтобы, видимо, я не успела ему ничего ответить, тут же обратился к домовому. — Федь, давай за работу. Времени мало. Тут, оказывается, чары давнишние перевал закрывают. Вот и зачах он. Того гляди вовсе в непригодность придёт.
— Вот так новость. А чары-то чьи? — удивился мальчонка.
— Да кто б знал. Будем разбираться. Наследство-то принять как-то надо. А значит, чары снимать будем. Иначе никак.
Следующие минут пятнадцать я во все глаза наблюдала за тем, как дом волшебным образом восстанавливается. Как дырявая крыша чинится, бревенчатые стены обновляются, прогнивший пол крепнет, а крыльцо становится новым и больше не опасным. Мебель, вся разбитая и поломанная утварь, даже скромные занавески на окнах обновляются."
"А всё благодаря Феденьке.






