У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хозяйка графских развалин» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хозяйка графских развалин

О книге Хозяйка графских развалин
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хозяйка графских развалин». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Мстислава Черная). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Граф Гарет Оттонский молод, разорён и сослан императором в родовые земли. Чтобы оплатить лечение своей младшей сестры, граф готов жениться даже на купеческой дочке, но на его глазах корабль с приданым разбивается о скалы, набитые золотом сундуки гибнут. И пока граф всё глубже погружается в отчаяние, странная новобрачная, не кто иная, как переродившаяся иномирянка, берёт дело в свои руки.
Читать полностью Хозяйка графских развалин
Текст произведения «Хозяйка графских развалин» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Искренняя радость близняшек на самом деле заражает, и мне приятнее видеть их счастливыми, чем получить возможность поглазеть с высоты, тем более города я видела с заоблачной высоты железных птиц.
Наш полёт недолгий. Рывки прекращаются, и ящер начинает снижение.
Я чувствую лёгкий толчок, когда ящер приземляется, приседает, а затем, кажется, выпрямляется и едва не встряхивается. Вея морщится на неаккуратность.
Первым вниз спускается Гарет, за ним выходит демоница. Я же пропускаю близняшек и, воспользовавшись моментом, оглядываю место, куда нас привезли, с высоты роста ящера.
На мой вкус… с монохромом явный перебор. Но, как говорится, в чужой мир со своим законом не ходят."
"Надеюсь, интерьеры внутри лавок не зелёные? А одеваются местные обитатели в какой цвет? Воображение живо рисует тёмно-зелёные панталоны.
Гарет подаёт мне руку.
Едва мы отходим, ящер взлетает, и нас обдаёт созданным его крыльями порывом ветра. Я провожаю ящера взглядом. Кто бы мне в прошлом сказал, что я буду летать на птеродактилях…
— Нам сюда, леди Даниэлла, — окликает меня Вея.
— Я думала, что рынок — это горы товара, зазывалы, шум, выбор, а здесь тихо.
— Тот рынок, который вы описали, леди, не для нас. Серьёзные товары на свалке не продают.
Хм…
— А здесь всё серьёзно? — хмыкаю я.
Товара даже в окнах не выставлено.
Из обозначений только на дверях непонятные, похожие на иероглифы, значки.
— Здесь всё очень серьёзно, леди. И я настоятельно предупреждаю, что мастера, с которыми мы будем говорить, заслуживают самого уважительного отношения.
— Разумеется. Но есть нюанс, леди Вея.
Демоница аж останавливается.
— Какой же, леди Даниэлла?
— Как иномирянка, я не могу знать всех особенностей здешних традиций.
— Ах, об этом не беспокойтесь. Мастера принимают гостей из самых разных миров.
На улице, если залитую краской дорогу можно назвать улицей, безлюдно отчего квартал кажется вымершим и неуютным. Я не представляю, как здесь можно жить. Или мастера живут где-то не здесь? Может, в каждом здании, как в берлоге Медведя, прячется портал?
Очередное здание ничем не выделяется на вид.
Вея поднимается на крыльцо и трижды ударяет кованой ручкой по металлической пластине. От касания дверь с тихим скрипом открывается, и выглядит это… зловеще.











