У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хозяйка покинутой усадьбы (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хозяйка покинутой усадьбы (СИ)

Автор
О книге Хозяйка покинутой усадьбы (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хозяйка покинутой усадьбы (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Юлия Нова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Магия, юность, новый мир — всё хорошо, вот только попала я в тело бесправной сироты, бастарда графского рода. Оказалось, что здесь я никому не нужна. И если граф узнает мою тайну, выгодно продаст, не думая о моей судьбе. Всё меняется в один момент, когда моя тайна открывается.
Читать полностью Хозяйка покинутой усадьбы (СИ)
Текст произведения «Хозяйка покинутой усадьбы (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Какая там любовь? Похоть и желание, вот и весь ответ! А нужно о роде думать, о его интересах, о детях, они наше будущее.
Я получила ответы на свои вопросы, и сделала шаг назад, понимая, насколько сказанное этой с виду красивой и холёной женщиной было ужасным. Да, трагедия эта случилось не со мной, но как было горько слышать о подобных ужасных вещах. Эта женщина так легко и просто разрушила жизни, уверенная, что сделала всё правильно.
Граф кинул быстрый взгляд на меня предлагая:
— Сядьте и придите в себя, а продолжу, время.
Я растерянно кивнула, ведь до конца не верила, что получу подобные ответы. Сейчас никто из этих людей не мог так сильно повлиять на мою судьбу. Как бы всё ни случилось, я просто не позволю. Но жёсткие слова так чётко пропечатались у меня в голове, что мне нужно было время просто прийти в себя.
Пришла в себя, когда услышала холодный и жёсткий тон графа, задающего вопросы жене. В нём полностью исчезла та теплота и некоторая мягкость, с которой он раньше общался с женой.
А вот сами вопросы меня сильно удивили. Я начала прислушиваться, понимая, чего опасался граф:
— Те зелье, что нашли у Нортона, сделанные захарцами, это ты передавал ему?
— Нет.
— Селия, Нортон их брал через твою семью?
Последовал всё тот же спокойный ответ:
— Нет. — Потом пауза, и дальше: — Возможно, я не в курсе.
— Когда прекратилось общение Нортона с твоим дедом и вашей семьёй в Захарии, Селия?
— Никогда, Генри. Нортон любил бывать у деда, как и я, и он поддерживали переписку.
Лорд Пейтон добавил:
— Но и не разрешал, Селия. Это так?
— Да, Генри. Но мы же семья. Тем более что такого я могла рассказать? Семейные дела, кому они интересны?
Я встала и показала лорду Пейтону, что хочу ещё спросить. Тот коротко кивнул, и я уточнила:
— О лорде Роберте Пейтоне и землях вы упоминали?
— Да.
Я повернулась к лорду Пейтону и спросила его:
— Не думаю, что лорд Роберт бы сам доверил управление части своего имущества юнцу, нежелающим заниматься своим будущим хозяйством. Даже той части, о которой не желал вспоминать. Это вы его уговорили, лорд Генри?
Граф нахмурился, словно не мог понять, о чём я спрашиваю, а леди Селия рассмеялась и начала отвечать за графа:
— Это была идея моего отца.







