У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хозяйка приюта Дрэгонвилль» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хозяйка приюта Дрэгонвилль

О книге Хозяйка приюта Дрэгонвилль
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хозяйка приюта Дрэгонвилль». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елена Валерьевна Соловьева). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Потеряв ребенка в собственном мире, я отправилась искать его в чужой. В мир, где живет магия и обитают драконы. Откуда же мне было знать, что вместо одного малыша я обрету сразу несколько?Быть хозяйкой приюта непросто, особенно если его населяют магически одаренные детки. Но где наша не пропадала?! С врагами разберемся, друзьями обзаведемся, и никакие опасности не страшны, пока в сердце живет любовь!
Читать полностью Хозяйка приюта Дрэгонвилль
Текст произведения «Хозяйка приюта Дрэгонвилль» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
А после окликнул помощницу: — Авила! Будь добра, покажи гостье приюта ее комнату и проследи, чтобы госпожа Тарина ни в чем не нуждалась."
"Госпожа Тарина покраснела с досады. Еще бы, ее не только лишили возможности подслушать чужой разговор, но еще и собирались запереть в комнате под присмотром Авилы. Если бы так поступила я, меня уже осыпали проклятьями. Но возражать повелителю Карлу себе дороже, Тарина тоже это понимала.
— Она умеет быть мстительной, — сообщила я, когда мы с Карлом оказались на улице. Далеко от пера и ушей Тарины.
— Возможно, я и был слегка груб с ней, — согласился Карл. — Но в противном случае она бы не отстала. К тому же, я дракон, не забывай об этом.
Он остановился и развернулся ко мне лицом. Сильная рука обвила мою талию.
— Я так соскучился по тебе, Дарья, — проговорил Карл так, что у меня подкосились ноги.
Ой, ну только не сейчас, когда здесь Тарина. Да и дети могли объявиться в любую секунду. Их всего десяток, но порой кажется, будто они вездесущи. И обладают уникальной способностью оказываться там, где их меньше всего ожидаешь увидеть.
— Я тоже скучала, — призналась в ответ. Но вместо того чтобы обнять крепкую шею, поддаться искушению и поцеловать обворожительного дракона, уперлась руками в его грудь и легко оттолкнула. — Нам следует быть осторожными, помнишь?
Он подавил тяжелый вздох и кивнул. Снова взял меня под локоток, и мы пошли дальше.
— У меня для тебя столько новостей, — проговорила я, пытаясь разрядить обстановку. — Даже не представляешь, что произошло.
— У меня тоже для тебя сюрприз, — улыбнулся дракон.
— Какой? — заворожено спросила я.
Мы снова остановились. Карл коварно улыбнулся и подмигнул.
— Сначала расскажи ты.
— Нет, ты, — настаивала я.
Шутливая перебранка переросла в нешуточную ситуацию. Мы все же поцеловались. Правда, быстро, почти украдкой. Словно два влюбленных школьника, спрятавшись за углом.
— Так что за сюрприз? — я опомнилась первой.
— Учитель драконьего языка, — не стал больше юлить Карл. — Он прибыл со мной, но остался за территорией приюта.
— Ого!.. — восхищенно воскликнула я. — Это отличная новость, дети будут в восторге. Да и я тоже. Но как… Этот дракон перешел через стену с помощью амулета? Того, который ты сделал из моих волос?
— Нет, я не рискнул отправить к вам чистокровного дракона, — отозвался Карл. — Лианесс и Моргаэлл, на которых мы испытывали магию твоих волос, пробыли за стеной не так долго, так что эксперимент нельзя считать чистым.





