У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хозяйка старой усадьбы (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хозяйка старой усадьбы (СИ)

Автор
О книге Хозяйка старой усадьбы (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хозяйка старой усадьбы (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Элен Скор). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Загадала на свой день рождения начать всё сначала? А оно возьми и сбудься! И теперь я в другом мире, в теле юной баронессы. Вот только дорогой папенька сослал девушку в монастырь, и думать о ней забыл. Но баронская усадьба почти полностью разорена, а то, что осталось, кредиторы грозятся забрать за долги, и спасти её может только моё замужество с богатым престарелым соседом, уже похоронившим несколько молодых жён. Ну, или мой ум и смекалка. Усадьбу восстановим. Соседу дадим отставку. А сроку у меня на это всего два года.
Читать полностью Хозяйка старой усадьбы (СИ)
Текст произведения «Хозяйка старой усадьбы (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Протянув букет со словами: «Рад Вас видеть, Каталина!» - он припал поцелуем к моей свободной руке.
- Каталина, познакомите нас? - раздался за спиной голос графа.
Я медленно обернулась, удерживая в руках цветы:
- Барон Алессандро Берёзин. Наш сосед. Алессандро, это граф Димитрий Светлов. Королевский дознаватель. Он здесь по делам службы.
Мужчины обменялись кивками, при этом, оба оценивающе рассматривали друг друга. Алессандро первым вспомнил, что они здесь не одни.
- Каталина! Это - Вам! - он протянул мне коробку с розовой лентой.
- Благодарю. Что здесь? - я с интересом смотрела на коробку. Какой ещё сюрприз решил преподнести мне Алессандро?
- Это печенье от моей маменьки. То самое, что понравилось Вам в прошлый раз!
- Передайте баронессе Илоне мои благодарности.
Светлов, прищурив глаза, смотрел на наши расшаркивания.
- Каталина, у нас много дел! - нетерпеливо напомнил граф.
- Дела чуть позже, а сейчас обед. Алессандро, поможете мне? - я вернула барону коробку, освобождая руку, и он этим сразу же воспользовался, беря меня под локоток.
Кажется, я явственно слышала за спиной недовольное сопение графа Светлова.
За обедом мужчины пытались, как могли, развлекать меня разговорами. При этом, разговоры чаще всего переходили в пикировку между этими двумя, так что, они и про меня-то забывали. По опыту Алессандро, явно, проигрывал графу, но он очень удачно переводил любой разговор в шутку."
"Уже вставая из-за стола, Светлов громко объявил:
- Каталина, нас ждут дела, с молодым человеком Вы можете пообщаться и после моего отъезда, - и, не оборачиваясь, вышел из столовой.
- Прости, я обернулась к Алессандро, - давай я приеду к Вам завтра и всё расскажу!
- Буду ждать с нетерпением! - барон подхватил мою руку, склоняясь к ней с поцелуем, и потом ещё какое-то время удерживал её в своей руке.
- Я буду ждать! - повторил он, заглядывая мне в глаза.
Светлова я нашла в приёмной, где, прохаживаясь по комнате, он рассматривал разложенные по полкам амбарные книги и другие записи. Услышав шаги за спиной, граф резко развернулся.
- Если не ошибаюсь, этого мальчишку Вы решили женить на себе?! - это был не вопрос, скорее утверждение. - Он Вам не пара! Вы заскучаете с ним уже через год!
- Вы можете предложить мне кого-то другого? Что-то я не наблюдаю очереди потенциальных женихов! - ответила ему в тон, упирая руки в бока.
- Вот об этом я и хотел с Вами поговорить. Присаживайтесь, разговор будет серьёзным.
Обойдя стол, я опустилась в своё кресло.










