У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хозяйка волшебной лозы» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хозяйка волшебной лозы

О книге Хозяйка волшебной лозы
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хозяйка волшебной лозы». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Елизавета Владимировна Соболянская). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Предательство любимого мужа и лучшей подруги способно убить. А вот меня перенесло в другой мир – через ледяной канал к солнечному теплу и сладкому винограду. Я сумела выжить и даже стала хозяйкой волшебной лозы. Но как уберечь себя от чужих интриг, а свое сердце от надменного герцога, который снится по ночам?
Читать полностью Хозяйка волшебной лозы
Текст произведения «Хозяйка волшебной лозы» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Алистер не считает ее близкой…
– Желаю вам доброго утра.
Отделавшись общей фразой, ди Новайо двинулся дальше. И удивлённо услышал, что каблуки Мариз продолжают стучать за его спиной. Игнорировать её и дальше было невежливо. Как ни хотелось герцогу избавиться от бывшей любовницы, но, раз уж они идут в одну сторону, этикет требовал сопроводить даму.
И чего она тут шатается в такую рань?!
– Позвольте проводить вас, виконтесса, – Алистер предложил руку, и она была принята с вежливым кивком."
"Ему говорить не хотелось.
Так в полном молчании, абсолютно не допустимом требованиями этикета, герцог и виконтесса пришли к малой утренней столовой.
Проследовав к столу, ди Новайо с облегчением избавился от женщины, усадив ту на стул, отмеченный карточкой с гербом. И сам занял своё место. Король прибыл через несколько минут.
Алистер нахмурился. То, что за столом они втроём, явно не случайность. Ему вспомнился завтрак, организованный несколько лет назад. Тогда его величество поделился с Алистером донесениями разведки и попросил о небольшой услуге государственного масштаба. Нужно было соблазнить красивую иностранку, узнать, какие сведения она собирает, кому передаёт, и по возможности перевербовать её на сторону Лигурии.
Ди Новайо удались все три пункта.
После того как свадьба Иоланды и Розана сблизила их страны, необходимость присматривать за виконтессой отпала. Герцог постарался постепенно свести их отношения на нет. Мариз некоторое время ещё пыталась проникнуть к нему в спальню, но вскоре поняла, что всё кончено. И приняла.
Так к чему теперь эта встреча?
Глава 34
Король не спешил. Намазывал паштет на свежую булочку, пил травяной чай и все поглядывал то на герцога, то на виконтессу.
– Алистер, леди Мариза обрадовала меня вестью о вашей грядущей свадьбе…
Перебивать короля не принято, но ди Новайо не сдержался:
– Вероятно, виконтессе приснился радужный сон, – процедил он, осторожно опуская чашку на стол.
Леди Леруа вспыхнула. «Радужными» называли сны, вызванные специальной курительной смесью.








