У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хозяин острова Туманов» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хозяин острова Туманов

Автор
Жанр
О книге Хозяин острова Туманов
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хозяин острова Туманов». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кира Фарди). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кира Фарди
Читать полностью Хозяин острова Туманов
Текст произведения «Хозяин острова Туманов» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Но как это проверить?
— Спустить шлюпку на воду.
Но команда категорически отказалась покидать судно без предварительной разведки. В спорах пролетел весь день.
— Я хочу проверить, есть ли с другой стороны корабль Лили, — тихо сказал я Харди ночью.
— Опасно, господин. Вдруг вас увидят!
— Придется рискнуть.
Мы вышли на палубу.
— Эй, Брахан, что ты видишь в темноте? — окликнул впередсмотрящего Харди.
— Мало, но вижу…
Пока помощник отвлекал Брахана, я спустился по канату в море и расправил крылья. Вряд ли кто заметит черного дракона в ночи.
Только облетел близкий от нас мыс, как увидел корабль Лили, который качался на волнах, накренившись набок. Я спустился на палубу, осмотрелся, девушки нигде не было. Тогда полетел к берегу. Если она смогла выбраться с корабля, значит еще там.
Но нашел на песке только остатки деревянной кадушки и следы, которые вели в гору. Я вернулся на свое судно тем же путем, а утром за завтраком стал настаивать на вылазке на берег.
— Как хотите, господин хороший, — рассердился капитан.
Мы с Харди переглянулись. Я не сомневался в своих помощниках, но и команда нам понадобится.
— Хорошо, тогда предлагаю сделать круг у берегов острова и осмотреться. Как считаете, капитан, если в этом смысл?
Тот нехотя согласился и отдал команду сниматься с якоря. Моя хитрость удалась: уже через час, мы увидели корабль, на котором плыла Лили.
— Вот он! — закричал Вирен. — Девчонка жива!
Матросы так же, как я ночью, проверили наполовину затонувшее судно, девушку не нашли.
— Нужно выходить на берег, — решительно заявил я.
— Ка-р-р-р…
Услышали мы и обернулись: на подоконник камбуза села черная ворона. Ее лапка была перевязана красной тряпицей.
Я не обратил на птицу никакого внимания, уже привык за дни плавания к ним. Они постоянно каркали в клетках, висевших на мачтах. Но Вирен вдруг вскочил.
— Капитан! Это же птица с того корабля! — закричал он.
— Точно, — поддержал его кок. — Такие тряпочки я лично завязывал на лапках ворон.
Матросы вскочили, загомонили все разом, мы с Харди тоже заволновались.
— Нужно бросать якорь здесь.
— Ничего не получается, — гнул свою линию капитан. — Ворона как ворона, улетела, прилетела обратно.
Но птица взмыла в воздух, взяла направление к острову, потом вернулась на корабль. Так она повторила два раза.
— Э, она зовет нас, что ли? — недоверчиво поинтересовался Вирен.
— Точно зовет.
— Это сигнал, — прошептал мне Харди. — Девушка где-то рядом.






