У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хозяин острова Туманов» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хозяин острова Туманов

Автор
Жанр
О книге Хозяин острова Туманов
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хозяин острова Туманов». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кира Фарди). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Кира Фарди
Читать полностью Хозяин острова Туманов
Текст произведения «Хозяин острова Туманов» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Стражи дружно поклонились, один убежал во двор. Вернулся он почти сразу.
— Простите, господин, но госпожи баронессы нет дома.
— Как нет? — теперь выглянул я. — Разве не у нее сегодня церемония бракосочетания? Я приглашенный гость.
Охранники переглянулись и даже попятились.
— Госпожа нас не предупреждала, извините. Но церемония уже закончилась, невесту увезли к жениху.
— Как увезли? Куда?
На миг я растерялся. Что за невезение! Я все время опаздываю.
— В порт.
Харди тут же стукнул в стенку кареты.
— Гон-и-и-и…
ке.
Глава 8
Кучер стегнул по крупами коней так, что те всхрапнули и взвились на дыбы. Коляска дернулась, завалилась на бок, чуть не опрокинулась, но быстро выровнялась и затряслась по каменистой дороге.
— Что вы хотите сделать, Ваше Высочество? — поинтересовался Харди, когда мы наконец отдышались и сели прямо.
— Будем действовать по обстоятельствам, — пожал плечами я.
У меня, и правда, не было пока плана. Я напряжённо смотрел в окно и думал, думал, думал. Мимо проносились каменные стены, с резными воротами, украшенными железной вязью.
Топот множества копыт привлек внимание. Мы с Харди выглянули в окно: отряд всадников промчался по соседней улице. Мы заметили только плюмажи на головных уборах стражей и переглянулись. Их было не меньше двадцати человек.
— С такой охраной своими силами мы не остановим кортеж с невестой, — покачал головой Харди.
— Нас четверо, — я стукнул в стенку. — Глен, гони!
— Подавальщик не в счет.
— Почему? Крепкий парень, хочет заработать. Он помог нам в таверне, не откажется и здесь. Если вдруг не получится перехватить невесту, проедем прямиком к королю.
— Его Величество вас может не принять, — засомневался Харди. Он еще на острове был против этой поездки, всячески меня отговаривал, даже прибег к помощи матушки, за это получил от меня нагоняй. — Мы же не сообщали предварительно о своём прибытии.
— Ну, узнав, что сам хозяин острова просит аудиенции, — усмехнулся я, — король либо в штаны наложит от страха, либо кинется ко мне с объятиями.
— Плохо в равной степени и одно, и другое, — Харди задумчиво посмотрел на меня. — Но лучше вам по-прежнему оставаться послом.
— Почему?
— Не думаете, что есть и третий вариант развития событий?
— Какой?
Я спрашивал не потому, что сам не умел прогнозировать последствия своих поступков, а потому, что вечно сомневающийся и осторожный Харди точными словами всегда высвечивал корень проблем.






