У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хранительница его сокровищ» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хранительница его сокровищ

О книге Хранительница его сокровищ
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хранительница его сокровищ». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Салма Кальк). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Лизавета, сотрудник фондов провинциального музея, находит среди новых экспонатов непонятный предмет и пытается его почистить, а он в ответ переносит её неведомо куда.Дивный новый мир оказывается магическим — раз, погрязшим в интригах — два и не очень-то развитым технически — три. Но где наша не пропадала, хоть бы и в магическом мире! Другое дело, что оказалась там Лизавета не по своей воле, и даже не случайно, а для выполнения некоей миссии, которая, в случае успеха, приведёт к власти кучку фанатиков с совершенно непонятными целями.Лизавета согласится играть по предложенным правилам…
Читать полностью Хранительница его сокровищ
Текст произведения «Хранительница его сокровищ» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
А Крыска-то оказалась готова к балу! Она спустилась к ним с корсетом и платьем, и Тилечка шнуровала ей корсет, привязывала валик на бёдра, потом надевала и тоже шнуровала в поясе юбку, а потом уже лиф платья. Вот что, оказывается, шила для Крыски госпожа Макария!
Черное платье из тонкой шерсти было расшито серебряными звёздочками, каждая — с маленькой жемчужной бусинкой. Буфы рукавов перевиты серебряной тесьмой, и треугольная форма лифа подчёркнута полосками той же плетёной тесьмы. Край сорочки вышит чёрным шёлком, прямо как у Сокола.
Хоть бы предупредила, зараза. Так-то Лизавета умела и шить, и вышивать, уж как-нибудь бы вечерами в пути довела своё платье до ума. А теперь придётся идти, как облезлой Золушке.
Смахнула непрошенные слёзы — вот ещё! Чего разнюнилась-то? Можно подумать, это её бал, и ей кто-то позволит на том балу из угла выползти! Хотя бы посидит и посмотрит, как это бывает.
Лизавета вдохнула, выдохнула и предложила Крыске подкрасить ресницы. А то сзади и сбоку — красавица, а спереди — бледненькая, как вот только сегодня из подземелья. Крыска сначала дёрнулась, потом осмотрела Лизавету и сказала — красьте. Ну, Лизавета расстаралась. В конце концов, Крыска её так подлечила, как домашним врачам и не снилось. Тилечка, увидев итог, только вздохнула и сказала — какая же вы, госпожа Агнесса, красавица.
Ну вот, пусть две красавицы идут и танцуют, а мы как-нибудь в углу пешком постоим.
Лизавета подумала, и надела свои домашние серьги листиками, и подвеску. И браслет с шармами — поверх манжеты сорочки, она на службе видела, что местные дамы так браслеты носят. У Тилечки на шее посверкивал миниатюрный золотой диск на тоненькой цепочке.
Было очень интересно, что здесь танцуют. Лизавета около полугода ходила на занятия группы ренессансных танцев, и там танцевали нечто, вообще ни на что не похожее. Но вчера Сокол определённо спрашивал мальчишек — умеют ли они танцевать.
- Тилечка, а ты умеешь танцевать?
— Конечно, — кивнула девочка.
Оказалось, в программу обучения юных магов включён танцкласс. Маги — звери ценные, им находится место и при дворах, и жениться-замуж можно, таких супругов с руками отрывают, потому что это шанс на рождение детей-магов.
А потом в дверь постучали, и за ними зашёл Сокол. И тут Лизавете захотелось провалиться сквозь землю прямо на месте.











