У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хронос и Деймос (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Прочее. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хронос и Деймос (СИ)

О книге Хронос и Деймос (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хронос и Деймос (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В один далеко не прекрасный день Гарри Поттеру сообщают невероятную новость – в больнице имени святого Мунго умирает… его собственный супруг, в то время как сам Главный Аврор абсолютно уверен в том, что холост.
Читать полностью Хронос и Деймос (СИ)
Текст произведения «Хронос и Деймос (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Мои извиньения, Севрус, Деймос. Тигран будет у вас сегоднья же. Лишь надьеюсь, что вы, как цивильизованный люди…
Северус скользнул ближе и прошипел на ухо своему несостоявшемуся любовнику:
- Мы – да. Цивилизованные. Но как назвать то, что ты подкладываешь своих мальчиков в супружескую постель? Милой шалостью?
- Ты такой горьячий, Севрус. Очьень, очьень горячий для англичьянина. Зрья ты нье захотьел быть со мнёй. Зрья. Тиграна жаль, но тьебя жальчье.
- Себя пожалей, Майлз. Если я узнаю, что мальчишка не сам додумался залезть в штаны Деймосу…
- Ты нье готов к войнье, Севрус.
- Без тебя разберусь, что мне делать. Я жду сегодня в восемь.
- Окай. Забудьем?
- Скажу завтра.
- Жду. Прощьяй, Севрус. И дьержи своего мальчьика подальше от менья и моих учьеников.
- Не я «выкопал стюардессу», Майлз. Пеняй теперь на себя.
Мулат оскалился и отошел на шаг, поправив на себе ярко-красный саронг – национальную одежду своего народа.
- Ты пожальеешь, если не удовлетворишься Тиграном.
- Посмотрим. Пожалел бы мальчика. Если бы у тебя все выгорело, он бы оказался в постели с Деймосом, впавшим в бешенство.
- Обезьяны – нье льюди.
- Именно поэтому я тогда не принял твое предложение, сын вождя. Ты и сам не человек.
Майлз усмехнулся и развернулся к нему спиной, давая понять, что разговор окончен.
- Что будешь делать? – спросил у Северуса Деймос, когда они отошли на достаточное расстояние.
- Не знаю. Мальчишка – пешка, которой этот… недоумок, не задумываясь, пожертвовал.
- Как знакомо, - Блэк обнял Северуса, и они снова направились в лекторий. Слушания должны были продолжиться и после ужина.
- И не говори, Дейм. Терпеть не могу эдаких местных божков.
- Так что с мальчишкой?
- Этот… Тигран – вира, Дейм. В Африке до сих пор существует рабство, нам подарили этого неведомого обольстителя, как вещь. Назад его не примут. Убивать обезьяну не за что, и с точки зрения Майлза, он оплатил неудачное покушение на тебя чужой жизнью.
- То есть, у тебя появился ученик?
Северус скривился, но ответил:
- Похоже на то. Причем настолько безрассудный, что посмел пустить слюни на моего супруга.
- С чего ты взял?
Северус вздохнул.
- Потому что приворотное, которое было использовано, делит страсть подливающего его на двоих. То есть ты должен был почувствовать влечение к этому… Тиграну. Что, согласись, было бы невозможно, если бы он был к тебе равнодушен.





