У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Хрупкое равновесие. Книга 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Хрупкое равновесие. Книга 1

Автор
О книге Хрупкое равновесие. Книга 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Хрупкое равновесие. Книга 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Ана Шерри). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Диана Оливер работает парамедиком на «скорой». Днем она спасает людям жизни, а по вечерам ходит с друзьями по барам или стреляет в тире. Диана была уверена в своем счастливом и благополучном будущем, пока судьба не свела ее с главой итальянской мафии. Девушка еще не догадывается, но совсем скоро ей предстоит стать частью криминального мира, ведь ее талант попадать точно в цель не остался незамеченным.Стефано Висконти – глава клана «Morte Nera». Он привык все держать под контролем. Каждая его сделка – успешная, каждый враг – заклятый. Но для проведения крупных операций ему нужен снайпер, человек с идеальной меткостью, подчиняющийся любым его приказам, преданный ему. И на эту роль идеально подходит хрупкая девушка-парамедик, способная справиться не только с собственными чувствами, но и с любым оружием…
Читать полностью Хрупкое равновесие. Книга 1
Текст произведения «Хрупкое равновесие. Книга 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
– Получается, я тоже буду учувствовать в таких операциях?
– Надеюсь, что таких больше не будет.
Глава 22
Он держал Диану за руку все время, пока вел по темному коридору. Она ступала аккуратно, боясь в темноте наступить на что-нибудь страшное.
– Здесь соблюдают все санитарно-эпидемиологические требования? Не хотелось бы подцепить какую-нибудь заразу.
– Уверяю тебя, здесь все стерильно.
Она задела ведро у стены, и оно с грохотом отлетело в сторону. Прижавшись к Стефано, Диана произнесла:
– Я заметила.
– Кто там? – прогремел чей-то голос, и спустя секунду в дверях появился большой рыжий мужчина в серой майке.
– Висконти, бог мой! – Мужчина широко улыбнулся. – Ты ли это?
– Я, Фабел, твой самый страшный кошмар.
Но, засмеявшись, они пожали друг другу руки, и Диана выдохнула, поняв, что этот грозный мужчина не опасен.
– Ты привел цыпочку, я смотрю.
Стефано тут же загородил ее, пронизывая взглядом Фабела:
– Поаккуратней.
Мужчина поднял руки:
– Я понял, понял. Проходите. Мне до твоих цыпочек дела нет, со своими бы разобраться.
Они прошли в комнату, где свет лампы падал на кресло, видимо, в нем клиенты лежали, пока Фабел наносил им под кожу рисунок. Здесь было чище и просторней, чем в коридоре. Но, увидев атрибуты, лежащие на столе, Диана запаниковала. Иглы, машинки, шаблоны с рисунками, краски – все это наводило на нее страх и ужас. Она и представить не могла, что все будет выглядеть… так.
– Ну, – мужчина посмотрел на Диану, – что будем делать?
Ей показалось, что она ослышалась. Диана выразительно посмотрела на Стефано, который рассматривал альбом, лежащий на стойке возле кресла, и поняла, что он не слышал вопроса Фабела.
– Вы что-то хотите предложить? – обратилась она к Фабелу. – У меня есть выбор?
Мужчина пожал плечами:
– Выбор всегда есть.
Его прервал гневный голос Стефано:
– Какой выбор? Вы о чем? У нее нет выбора. Садись, Диана.
Она села в кресло и протянула руки. Обе. На выбор. Не зная, какую надо.
– Висконти, я не понял, ты хочешь сделать ей крест? Я думал, это твоя цыпочка для утех.
– Каких утех, Фабел? – От его грозного голоса Диана вздрогнула и опустила руки.






