У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Спасти 6-го» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Спасти 6-го

Автор
О книге Спасти 6-го
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Спасти 6-го». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Хлоя Уолш). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Впервые на русском!
Читать полностью Спасти 6-го
Текст произведения «Спасти 6-го» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Стукнет в декабре.
— Однако сисек на своем веку я повидал больше твоего.
— Мамины не в счет.
Мы оба расхохотались. Девчонки, шагавшие впереди, с любопытством обернулись.
— Глазам своим не верю! Даррен Линч! — К брату с ослепительной улыбкой поспешила хорошенькая блондинка. — Каким ветром? Ты же, наверное, набрал на выпускных экзаменах миллион баллов! Только не говори, что тебя оставили на второй год.
— Не оставили, — успокоил брат, по-дружески обнимая блондинку. — Вот, решил проводить мелкого в его первый учебный день.
Его собеседница вмиг помрачнела:
— Я... хм... перевелась. Отучусь последний год здесь. Сам понимаешь, в свете последних событий это оптимальный вариант.
Брат кивнул; на его лице отразилось сочувствие, и я чуть не лопнул от любопытства.
— Прекрасно понимаю.
— Какие новости? — как ни в чем не бывало заговорила блондинка, словно секунду назад не перемигивалась с Дарреном. (Я закатил глаза и с трудом подавил желание матюкнуться.
— То там, то сям, — расплывчато отозвался Даррен, почесывая в затылке.
— Процесс идет?
— Ага. — Они снова обменялись многозначительными взглядами. — Полным ходом.
— Вы уже задрали говорить загадками! — не выдержал я. Ну а какого хрена?! — Может, объясните, о чем речь?
Брат сокрушенно вздохнул и стал нас знакомить:
— Кива, этот засранец — мой младший брат. Джо, это Кива Янг. Пока ты еще под стол пешком ходил, мы с ней вместе учились в начальной школе, а ее младшая сестра дружит с Шаннон.
— Выходит, ты очередной представитель династии Линч? — улыбнулась Кива.
Ее голубые глаза смотрели на меня в упор.
— Выходит. — Я небрежно пожал плечами и повернулся к Даррену. — Закончил ностальгировать или мне оглохнуть еще минут на десять?
— Повезло тебе, Дар, — хихикнула Кива. — Парень-то с характером.
— Не то слово. Рад был повидаться, Кива. — Брат взял меня за шкирку и, обогнув толпу девчонок, поволок к школе. — Удачи тебе.
— Взаимно.
— Будь на связи, — удивился я, вырвавшись из братской хватки. — На что это она намекает, а?
— Фиг ее знает, — буркнул Даррен, подталкивая меня вперед. — Девчонки вообще странный народ.
— Ты с ней кувыркался?
— Чего? — Даррен остановился и рывком развернул меня к себе. — Нет, не кувыркался. Как тебе такое в голову взбрело?
— Нашел перед кем выпендриваться. — Я шутливо ткнул его кулаком в грудь. — Можно подумать, я не в курсе про твои похождения.











