У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Спасти 6-го» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Спасти 6-го

Автор
О книге Спасти 6-го
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Спасти 6-го». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Хлоя Уолш). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Впервые на русском!
Читать полностью Спасти 6-го
Текст произведения «Спасти 6-го» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ты реально с ней мутишь? Из-за этого вы с Райсом сцепились?
— Нет.
— Нет?
— Нет, — отчеканил я. — Тебе повторить по буквам?
Я покосился на Райса, и тот моментально отвернулся, избегая встречаться со мной взглядом.
Очкуешь, утырок? Правильно.
Этого козла я игнорил без проблем, за исключением тренировок и совместных матчей, где нам приходилось перебрасываться репликами. В остальном делал вид, что его не существует.
С тех пор как я наглядно, на кулаках продемонстрировал свое отношение, Райс старался держаться от меня подальше.
— Конечно, они мутят, — возмутился Подж, подмигивая Алеку. — Иначе бы она на него не пялилась.
— Чувак, она же самая шикарная телка в нашей параллели, — простонал Алек. — Если не во всей школе.
Без «если».
Другие девчонки ей в подметки не годились.
— Райс просто двинулся на ней. У него ведь должно быть все самое лучшее, вот он и вцепился в нее, по пятам ходит. — Алек вытаращил глаза. — Серьезно, чуваки, у него из-за нее совсем крыша съехала. Прикиньте, как его бомбанет, если выяснится, что Ифа наставляет ему рога.
— Как вариант, — согласился Подж. — Она наведывается туда одна, без Райса. Вот Джоуи и воспользовался случаем.
— Точняк! — воодушевился Алек. — Теперь понятно, почему Райс их не спалил.
Меня перекосило от отвращения.
— Вот так и рождаются сплетни.
— Странно, как тебе вообще удалось ее отдрюкать. — Майк Малони со смехом вклинился в наш разговор. — Говорят, у нее такая узенькая.
— Только посмей, — нахмурился я. — Рискни здоровьем. Сразу зубы пересчитаю.
— Ну да, Майк, ты же у нас главный дрюкатель. Куда тебе, фригит? — Подж поспешил перевести беседу в более мирное и безопасное русло. — Ладно, Джо, если ты говоришь, что ничего не было, поверю тебе на слово.
— Тем более что это правда, — отрезал я.
— Ифа потрясная. Полный отвал башки, — мечтательно вздохнул Майк. — Райсу нереально повезло склеить такую шикарную девчонку.
— Кому ты рассказываешь, — вторил Алек.
— Ноги от ушей.
— В короткой юбке вообще восторг.
Совладав с приступом ярости, я попытался отстраниться от их болтовни, опасаясь ненароком свернуть кому-нибудь шею.
И тут мне подфартило.
— Джозеф Линч. — На пороге нарисовалась миссис Фолви, куратор нашей параллели. — Срочно пройди в мой кабинет. — Она негодующе цокнула языком. — И захвати дневник.
— Что ты учудил на сей раз? — шепнул Майк-в-каждой-бочке-затычка.











