У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Князь Путивльский. Том 1» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Князь Путивльский. Том 1

О книге Князь Путивльский. Том 1
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Князь Путивльский. Том 1». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Александр Васильевич Чернобровкин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
«Сначала я услышал удары волн о корпус судна. Звуки были глухие. Так волны бьются о деревянный корпус. Судно кренилось на волнах, однако несильно, поэтому непонятны были тошнота, одолевавшая меня, чувство разбитости во всем теле, боль в голове, особенно в правой ее части, и неприятный, металлический, привкус во рту, какой бывает с жуткого бодуна. Морской болезнью не страдаю, пью в меру. Вроде бы не перебрал и ни с кем не подрался вчера… Стоп! Вчера (или сегодня?) был шторм. Громадная волна швырнула меня на надстройку. Поскольку я все еще на судне, значит, это была не «моя» волна. Я провел языком по пересохшим губам, приоткрыл глаза…»
Читать полностью Князь Путивльский. Том 1
Текст произведения «Князь Путивльский. Том 1» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Передадите Бостекану от меня пятнадцать лошадей, — щедро отдарил я.
Мне половецкие лошади тоже не очень нужны.
— Он хотел бы стать твоим другом и союзником, — продолжил посол, — и пасти свои многочисленные табуны и отары рядом с твоими землями.
Имей такого союзника — и врагов не надо. Но и обострять отношения раньше времени тоже незачем.
— Я не против хороших соседей. Пасите свой скот рядом с моим княжеством, только не нападайте, — разрешил я. — Если будем жить мирно, со временем станем друзьями и союзниками.
— У Бостекана много красивых дочерей. Одна из них могла бы украсить твой дом, — предложил посол."
"— Поблагодарите его и скажите, что я не знал о его намерении породниться со мной и нашел другую жену. Наша вера не позволяет нам иметь двух жен, — отказался я.
— Она еще не твоя жена, отправь ее к отцу, и воины Бостекана будут и твоими воинами, — сказал половецкий посол.
— Не могу, я дал слово, а мое слово твердо, — отклонил я предложение. — И Бостекану даю слово, что нападать на него без вины не буду.
— Мы передадим ему твое обещание, — заверил посол.
Это значило, что никаких обязательств они не берут. Могут и напасть, если подвернется удобный случай. Тогда у них будет шанс нарваться на достойный ответ.
— Приглашаю вас быть моими гостями на свадьбе, — произнес я.
— Это большая честь для нас, но мы долго ждали твоего возвращения. Бостекан должен услышать твои слова, как можно скорее, — отказался посол.
Мне тоже не очень хотелось видеть их за свадебным столом.
— Можете уехать, когда сочтете нужным, — разрешил я.
На следующий день поделили добычу. Получили долю и бывшие пленники. Тех, кто изъявил желание, я взял в свою дружину, решив увеличить ее до четырех сотен: городской стражи Матеяша, пикинеров Будиши, арбалетчиков, командиром которой назначил Олфера, старшего сына воеводы, и тяжелой кавалерии Мончука. У меня теперь хватало доспехов на сотню всадников, а все пикинеры и примерно половина арбалетчиков были в кольчугах с короткими рукавами. Городскую стражу решил оснащать по остаточному принципу.











