У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску

Автор
О книге Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Николай Метельский). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
2 часть 11 книги и этим всё сказано. Перед Аматэру стоят две задачи — захватить и убить. А Максимка наш Аматэру специалист и в том, и в другом. Особенно в последнем. И да, теперь Древний не мелочь, теперь Древний — цель.
Читать полностью Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску
Текст произведения «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
В общем, самое малое, чем я мог ему помочь, это найти человека, который сохранит “Ласточку” до того момента, когда Шотган, наконец, продолжит жить. И таким человеком стала Тагути Тамико.
В клуб я зашёл через главный вход, минуя длинную очередь. Не для того, чтобы покрасоваться, всё-таки я мог зайти и через чёрный вход, а для пиара клуба. Типа Аматэру сюда ходит. Я так всегда делаю, если прихожу в рабочие часы. Кивнув двум охранникам, зашёл внутрь, игнорируя поднявшийся шум за спиной. Не возмущённый, просто люди узнали Аматэру и начали активно это обсуждать.
— Привет, Шотганище, — подошёл я к бармену.
— А, мелкий алкоголик, — пошутил он с мрачным видом.
Он меня так часто подкалывает, но раньше он это делал с изрядной долей иронии, а теперь именно так — мрачно.
— Как клуб, как гарем? — спросил я, под гаремом имея в виду официанток и работниц кухни.
— Так же, как и неделю назад, как и две недели назад, как и три недели назад, как и…
— Я понял, понял, — поднял я руки.
— Нормально всё, — произнёс он, ставя чистый стакан на своё место и беря другой, не менее чистый.
Он эти стаканы нон-стоп полирует. Отвлекаясь только на заказы.
— По твоей мрачной роже этого не скажешь, — усмехнулся я.
— Нормальная у меня рожа, — ответил он спокойно. — “Фелиз”, как говорят испанцы.
Без понятия, что это значит, но Шотган вообще любитель выдать что-нибудь этакое… иностранное. Привычки моего мрачного друга после смерти Натальи в принципе не изменились, пострадало только его отношение к жизни. Оно стало крайне пофигистическим. Хотя нет. Выдавать иностранные словечки он начал относительно недавно. Да и в целом стал более разговорчивым. Сразу после уничтожения Тачибана разговорить Шотгана было тем ещё испытанием.
"Надеюсь, что мои подозрения по поводу положительных изменений в Шотгане не просто подозрения. Собственно, я сегодня здесь как раз для того, чтобы попытаться решить его проблему. М-м-м… не так. Я здесь для того, чтобы переложить эту проблему на женские плечи. Давно этот разговор намечался, пора бы уже.
— Я сегодня тут по делам, так что, если будут спрашивать, так и говори, — произнёс я, оглядывая зал.





