У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «\» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Прочее|Фанфик. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга \

О книге \
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «\». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Автор Неизвестeн). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Жил-был Гарри Поттер, а потом его вдруг не стало. Просто потому, что в Книге Регистрации один темный волшебник артефактным пером написал "Гаррет", полностью меняя историю.
Читать полностью \
Текст произведения «\» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Уж какие все затейники! Да и маменька твоя часто в запретный лес бегала травки собирать. Так и познакомились. Хорошая она была девушка, Молли. Я ей порой единорожьих волос подкидывал. Ей-то они в руки не давались.
Гаррет запомнил информацию на будущее. Миссис Уизли на вокзале ему не очень понравилась, слишком уж много вопросов вызывало ее поведение.
Рон слова Хагрида пропустил мимо ушей, его вниманием целиком завладел Клык — слюнявый и лохматый пес неизвестной породы.
— Напоишь нас чаем? — спросил Гаррет, взбираясь на грубо сколоченный табурет.
— А то как же, сейчас уже закипит, — Хагрид обвел детей взглядом. — Я погляжу, вы все гриффиндорцы, да? Хороший факультет, Дамблдор там учился. И твои, Гарри, родители тоже. Оба его заканчивали. Правильных ты себе друзей выбрал, верных.
Рон горделиво задрал нос, а Невилл, напротив, потупился.
— Это вы так тонко намекаете, что сам Гаррет с факультетом промахнулся? Или что он неправильный друг? — с присущей ей прямотой вопросила Гермиона.
Хагрид, который потянулся за чайником, от неожиданности расплескал кипяток.
— Я что-то не так сказала? — вызывающе сверкнула глазами Гермиона.
— Дык нет же… Это… Я не то имел в виду…
Хагрид ужасно засмущался и принялся разливать чай. По большим кружкам, а иногда, видимо от волнения, и по столу. Высоко взвизгнул Клык, который пытался положить голову Рону на колени и случайно попал под раздачу, отшатнулся от столешницы, едва не рухнув с табурета, Невилл.
— Что-то чаепитие не задалось, — заметил Гаррет.
Хагрид стукнул чайником о стол и рухнул седалищем на кровать, вытаскивая знакомый платок. Трубно в него высморкался и расстроенно забормотал:
— Дык как же так получается-то, а? Я ж ничего дурного сказать не хотел. Вы уж простите меня, ребятки. Пейте чай-то, пейте. А я…это… кексиков вам припас, — и достал из-под кровати блюдо с кое-где покрытыми собачей шерстью кексами.
— Мы не обижаемся, Хагрид. И чаю попьем, — заверил Невилл, вытирая стол батистовым платочком, который достал из кармана мантии.
— Гарри, — жалобно протянул Хагрид. — Ты тоже не обижаешься?
— Нет, — Гаррет растянул губы в улыбке, которая не затронула глаз.
Хагрид лажал раз за разом. Пить что-либо в этой избушке резко расхотелось. Ничего, зато Гермиона получит свои наблюдения.
Рон без смущения потянулся за кексом и захрустел твердыми крошками.







