У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Командир штрафбата» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Командир штрафбата

О книге Командир штрафбата
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Командир штрафбата». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Юрий Григорьевич Корчевский). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Фантастический боевик от автора бестселлеров «По машинам! Танкист из будущего» и «Волкодав» из будущего»! Наш современник на Великой Отечественной войне. «Попаданец» на передовой Истории. Он думал, что прошел все круги фронтовой преисподней – был танкистом и разведчиком, бойцом Осназа и «волкодавом» СМЕРШа: зачищал тылы Красной Армии от дезертиров и «паршей» (вражеских агентов-парашютистов), охотился на диверсантов, громил лесные банды, отстреливая бандеровцев как бешеных волков. Но все это было лишь чистилищем – что такое настоящий ад, он узнает, став командиром штрафбата и получив приказ любой ценой взять неприступную высоту…
Читать полностью Командир штрафбата
Текст произведения «Командир штрафбата» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Японские танки «Ха-го» не могли противостоять нашим средним танкам «Т-34», значительно уступая им по броневой защите, подвижности, калибру пушек и бронепробиваемости. Японские солдаты в массе своей были вооружены винтовками «Арисака» калибра 6,5 мм. Личного автоматического оружия вроде пистолетов-пулемётов у них не было вовсе, а пулемёты были в основном станковые, устаревших моделей. Что уж говорить о самоходках или реактивных минометах, которых не имелось вовсе?
Вся война продлилась месяц, и уже 2 сентября 1945 года был подписан акт о капитуляции Японии.
Но выстрелы звучать не перестали.
Сергей вместе с другими офицерами СМЕРШа был направлен на остров Сахалин. Этот остров, наравне с Курильскими островами, был полностью очищен от японцев и по договору возвращён Советскому Союзу. В 1905 году Япония захватила эти острова после неудачной для царской России Русско-японской войны.
На совещании в Южно-Сахалинске начальник ОКР СМЕРШ кратко ознакомил офицеров с положением на острове.
Казалось бы, увидел косоглазого – хватай, он враг. Да не тут-то было. На острове проживало большое количество этнических корейцев и не меньшее – китайцев, доставленных японцами с материка для строительных и дорожных работ.
А ещё были трудности с переводчиками. На фронте офицеры выучили хоть какие-то немецкие слова – вроде «Хальт» или «Хенде хох!» А здесь – ни в зуб ногой. Каждый переводчик на вес золота. Местные жители русского языка не знали, да и запугали их японцы страшилками про русских.
Немного позднее при встрече с рыбаком-корейцем в деревушке старик попросил Сергея снять пилотку. Он ощупал его голову и что-то сказал своим. Все зацокали языками.











