У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Копейщик» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Копейщик

О книге Копейщик
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Копейщик». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Дмитрий Парсиев). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В Ниферии нет ни нефти, ни газа, нет даже электричества. Зато есть нифрил, камень с волшебными свойствами. Сорок восемь знаменных правителей собираются в зале снов, чтобы вычислить самозванца в своих рядах, попутно плетя интриги, а совсем юного парня из волчьего племени, едва овладевшего силой зверя-первопредка, забирают в войско. Ему предстоит пройти через трудности военного лагеря, хлебнуть боевых нифриловых заклятий, выжить в боях с кошачьим альянсом и помимо воли оказаться втянутым в запутанную игру, затеянную неизвестным врагом. А ведь он даже не является "классическим попаданцем" и никаким чудесным образом сюда не попадал, он здесь родился. Разве только снится ему время от времени сон о событиях, которых с ним никогда не происходило…
Читать полностью Копейщик
Текст произведения «Копейщик» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Вслед за пирогами подавали грибы, запеченные со сметаной в глиняных горшочках и освежающие морсы, настоянные на северной болотной ягоде. Это, не считая дикого мяса, красной и белой рыбы, медовых десертов с орешками и еще многого, не поддающегося перечислению.
После обеда Верес откинулся на спинку стула и жалобным голосом сообщил, что сейчас лопнет. Карина беззаботно смеялась, наблюдая как слуги, вооружившись влажными полотенцами, пытаются оттереть его от жира.
— Давай выйдем на террасу, князь. Свежий воздух способствует усвоению пищи.
Верес согласился с удовольствием, его всегда привораживал вид, открывающийся с высоты королевского замка. Даже в самую студеную зиму озеро не замерзало.
— Горячие ключи, — Карина будто прочитала его мысли, — Наверно поэтому я и выбрала это место. Итак, что ты хочешь знать о Фарадоре?
— Начнем с главного. Сколько я помню воловьего царя, столько он выказывает притязания на твои земли. Но в этот раз ты явно обеспокоена. Что изменилось?
Карина ненадолго задумалась, будто собираясь с мыслями:
— Подробность рассказа будет зависеть от того, что ты знаешь о компаниях.
— О компаниях? По всему выходит, что не знаю ничего.
— Значит компании до сих пор обходят тебя стороной. И я не удивлена. В средиземье тебя считают человеком, презирающим могию нифрила.
— Что-то новенькое для меня. Откуда такое мнение?"
"— Да, брось, Верес, ведь не просто так тебя называют красным князем… Что, ты и этого не слышал? Ох, как часто ты бываешь в средиземье? Раз в сто лет? Тогда мне придется тебя просветить.
— Да уж, будь добра, просвети. Я, оказывается, даже про себя знаю меньше других.
— С чего же начать? Да вот хотя бы… В пророчествах есть любопытный отрывок, который обычно переводят так: «кровь сильнее камня». Но некоторые считают, что перевод этот слишком буквален. Там использован артикль, указывающий на то, что речь идет не о самом предмете, а о том, как он выглядит. И если поиграть с толкованием, предположив, что камень этот — нифрил, а он зеленый, то эти слова можно перевести так: красный сильнее зеленого.
— Да, но ко мне какое это имеет отношение?
— Раскрой глаза, Верес, — Карина указала пальчиком в сторону порта, — Там на берегу твоя дружина. Почти все они очень сильные моги. А много ли среди них имеют рунную вязь зеленого цвета?
— Единицы. По преимуществу там выходцы из простого народа с красной послужной дорогой.
— О том и речь. Красные моги во всем мире довольно редки, а для тебя они нечто само собой разумеющееся.











