У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Королевство крыльев и руин» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Королевство крыльев и руин

Автор
Жанр
О книге Королевство крыльев и руин
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Королевство крыльев и руин». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Сара Джанет Маас). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Тамлин, верховный правитель Двора весны, вступает в сговор с правителем Сонного королевства, собравшимся захватить и подчинить своей власти всю Притианию. Армии короля вот-вот вторгнутся в земли фэйри. Наделенная магическими способностями и обретшая бессмертие Фейра покидает Двор ночи, понимая, что в сложившейся ситуации ее бездействие смерти подобно. Но кому из верховных правителей, увязших в давних противоречиях, может она теперь доверять? Где ей искать союзников? Фейре остается одно: ради спасения Притиании плести паутину лжи, предавая собственную натуру… Впервые на русском языке продолжение романов Сары Дж. Маас «Королевство шипов и роз» и «Королевство гнева и тумана» из сериала о приключениях Фейры.
Читать полностью Королевство крыльев и руин
Текст произведения «Королевство крыльев и руин» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Ко мне возвращались звуки окружающего пространства: журчание воды в бассейне, треск пламени, учащенное дыхание собравшихся и ругательства Берона, запертого в сжимающемся коконе из воды и света.
«Я люблю тебя», — повторил Риз.
Я сняла магические преграды вокруг Берона. И сейчас же его пламя, раскрывшись огненным цветком, полетело в мою сторону. Оно ударилось в щит, возведенный Ризом вокруг нас. Этот щит он создал, едва мы опустились на веранду дворца. Тогда мы еще не знали, появится ли Берон и как поведет себя вообще.
— Теперь понятно, как ты пробралась через слои моих заклинаний, — пробормотал Таркин.
Берон тяжело дышал. Казалось, еще немного — и у него изо рта вырвется пламя.
Хелион первым из верховных правителей вернулся на свое место.
— А я все думал, куда она делась — маленькая частица моей силы, — сказал он, почесывая подбородок. — Совсем маленькая — не больше рыбьей чешуйки. Но я и сейчас чувствую пустоту в том месте. Неудивительно, что ты сделал ее верховной правительницей, — с усмешкой добавил Хелион.
Риз убрал ладони с моего лица, но остался стоять рядом.
— Я сделал Фейру верховной правительницей, потому что люблю ее. Меньше всего я думал о ее магической силе.
Сказанное Ризом глубоко тронуло меня, но место было слишком неподходящим для искреннего проявления чувств.
— Ты знал о ее магических дарованиях? — спросил Тамлина Хелион.
Тамлин смотрел на нас с Ризом. Мне казалось, что у него в мозгу до сих пор звучат слова, произнесенные моим любимым.
— Тебя это не касается, — отрезал Тамлин, подразумевая не одного Хелиона, а всех.
— Когда-то мы участвовали в ее воскрешении, так что очень даже касается, — злобно возразил Берон.
Мор так на него посмотрела, что многих этот взгляд заставил бы бежать со всех ног. Но Берон был крепким орешком.
Его жена держалась за обожженную руку. Белую кожу покрывали уродливые красные пятна. Скорее всего, ей было больно, но лицо женщины оставалось спокойным.
— Прости, что мой огонь ненароком тебя задел, — сказала я, опускаясь на стул.
Глаза жены Берона округлились. Вероятно, она не привыкла, чтоб перед нею извинялись.
— Не смей говорить с нею, человеческое дерьмо! — бросил мне Берон.
Словно камень, с силой брошенный в окно, магия Риза пробила все защитные слои Берона и его огонь. Стул под Бероном закачался и через мгновение превратился в горстку черной сверкающей пыли. Берон шлепнулся на пол.
Призрачный ветер разнес черную пыль, густо покрыв ею малиново-красный камзол Берона и каштановые волосы.











