У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)

О книге Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Катерина Александровна Цвик). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Удар по голове кирпичом лучше любого телепорта! Вот только кто бы мог подумать, что обретя новую жизнь, я попаду в тело молоденькой княжны необъятных размеров и весомых достоинств? Женихи от сомнительного счастья носы воротят, собственная сестра с ненавистью называет толстухой, а маменька выражает любовь булочками! Но когда у меня вдруг просыпается магия, которой запрещено пользоваться, все остальные проблемы становятся незначительными. Да чтобы продвинутая землянка с этим смирилась и не взбунтовалась?! Ну держитесь, вас ждёт Знатный переполох! — Здравствуй, пОпа, новый день! — Нет, вы не думайте! Это вовсе не присказка. Это я и правда со своей пятой точкой поздоровалась. Просто такое выдающееся со всех сторон достоинство не поприветствовать было даже как-то и не прилично. Да, попала я в это, прямо скажем, экстравагантное тело не по своей прихоти и, признаться, еще так и не отошла от произведенного им эффекта, но опускать руки не в моих правилах! Тем более, что мир вокруг так и манит новыми знаниями и умениями! А потому сейчас я немного соберусь с мыслями и устрою и новому телу, и новому миру знатный переполох! В общем, готовьтесь! Евдокия с ее корпулентными достоинствами вас еще удивит! В тексте есть: юмор, попаданка, бытовое фэнтези
Читать полностью Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)
Текст произведения «Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Послышался звук разливаемой по бокалам жидкости, а потом речь на английском языке.
— Ну что, господа, как вам русский двор?
— Сложно вот так сразу сказать, но некоторые дамы очень даже ничего…
— Ричард, тебя должна волновать лишь одна дама, так как именно ты из вас двоих понравился ей больше всего. А потому я бы не советовал тебе путаться с кем-то еще.
— Ой, да ладно вам граф! Местная принцесса и правда неплоха, я бы даже сказал вполне в моем вкусе, и я буду развивать успех в этом направлении. Можете не беспокоиться! Но разве это когда-то мешало надкусить еще одно сладкое яблочко? Разумеется, для пользы дела!
— Все-то у тебя для пользы дела! А историю с баронессой Вильмонт ты еще не забыл, любвеобильный ты наш? — поинтересовался ехидный голос посла.
Послышалось недовольное ерзание и посол переключился на другую тему.
— Ну а как удалось переговорить с Раевской и Васильчиковой? Нашим агентам пришлось потрудиться, чтобы их кавалеры не успели во время, и у вас появился шанс пригласить их на танец.
— Ой, эта Васильчикова оказалась полной дурой! Я ее, и так, и эдак выспрашивал про магию и чем они там вообще занимаются. А она смотрела на меня глазами глупой коровы и что-то там лепетала о том, какой я приятный молодой человек, что рядом со мной о магии не думается вовсе! А ведь вы мне ее характеризовали, как чрезвычайно разумную девушку!
«Вот ведь, Лида! Ну, молодец! Так загрузила этого павлина!» — подумала я с гордостью.
В кабинете же наступила задумчивая пауза.
— Тут два варианта: либо ты ей действительно так понравился, что у нее все мозги отшибло, — наконец нарушил ее посол, — либо она тебя таким образом просто обвела вокруг пальца, не сказав ровным счетом ничего из того, что тебя интересовало… Даже и не знаю… Эти девушки еще слишком мало находятся при дворе, чтобы можно было с точностью что-то утверждать… Ну да ладно, а у тебя что Френсис? А то ты сегодня что-то слишком молчалив.
— Я тоже ничего не узнал… — задумчиво ответил он. — О магии девушек, конечно. Необходимые знакомства, разумеется, завел. Кстати, в какой именно монастырь отправится принцесса еще точно не известно. Решение будет принято сразу после ее Дня Рождения.
— Что ж, это пока не к спеху. Так что с Раевской?
— Ничего…
— То есть как, ничего? — опешил посол.
— Не задался у нас как-то разговор… — все также задумчиво проговорил он, а потом встрепенулся и произнес.











