У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Злодейский путь!.. Том 10 (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Злодейский путь!.. Том 10 (СИ)

Автор
О книге Злодейский путь!.. Том 10 (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Злодейский путь!.. Том 10 (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Эл Моргот). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
шен все еще жив! а тут начало истории
Читать полностью Злодейский путь!.. Том 10 (СИ)
Текст произведения «Злодейский путь!.. Том 10 (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Смотри воспоминания, Шен, — сквозь зубы процедил он. — Иначе, я клянусь, ты отсюда не выйдешь.
Глава 214.2. Переплетение временных линий
— Эй, кто-нибудь!"
"На оклик Муана отреагировали все ученики, находящиеся в этот момент на тренировочной площадке перед резиденцией. Завидев приближающегося мастера, они стремглав кинулись к нему.
— Мастер Муан вернулся!
Старейшина пика Славы походя подумал о том, что совсем выбился из графика тренировок. Однако у него все еще были дела поважнее.
Ученики остановились перед ним, с подозрением косясь на Ала, невозмутимо смотрящего куда-то вдаль над их головами.
— Это ваш новый младший брат-ученик! Его зовут Ал Луар. Будьте приветливы к новичку и покажите ему комнату для только поступивших.
Ученики, обступившие старейшину и «нового ученика» замялись, вперед вышел и поклонился Муану высокий парень, имя которого Алу было уже известно — именно с ним он конкурировал во время турнира за звание лучшего пика.
— Предоставьте это мне, мастер, — произнес Ри Ан.
— Хорошо. Ты уж постарайся, — со значением произнес Муан, словно завуалировал в этих словах нечто большее.
Ал с подозрением покосился на него, но ничего не сказал, решив все принимать как должное. Во всяком случае, начинать дерзить уже после того, как Муан внесет его в список учеников пика Славы.
Старейшина остался на площади, а Ри Ан сказал новому ученику следовать за собой.
— Я проведу тебя в домик, где располагаются новички, не прошедшие вступительное испытание, — пояснил Ри Ан.
— Вступительное испытание? — скривившись, переспросил Ал.
— Оно не сложное. Учитель не приводит на пик неспособных, так что проваливают испытание крайне редко.
Ал недовольно забурчал себе под нос, не слишком стараясь, чтобы Ри Ан услышал его слова. Вскоре они подошли к обрыву и отвесной скале, в толщу которой были вбиты тонкие каменные пластины, образующие узкую тропку, лентой тянущуюся вдаль и огибающую скалу.
— Домик на той стороне, — пояснил Ри Ан, приглашающе махнув рукой.
Ал подошел к тропинке и перевел на парня насмешливый взгляд.
— Это должно было меня напугать? К вам поступают ученики, не способные летать на мечах? В ином случае, не вижу причин бояться.
Ри Ан с серьезным видом кивнул, словно впечатлившись умениями Ала, и вновь взмахнул рукой, приглашая его встать на тропу.











