У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Красное бедствие» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Красное бедствие

Автор
О книге Красное бедствие
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Красное бедствие». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Рита Хоффман). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Сотни лет демоны несли смерть и разрушения во имя Черной Матери. Могущественные и безжалостные, они превращали в руины замки и крепости, оставляя за собой лишь выжженную пустошь.Врата в мир демонов все же сумели запечатать, но спустя века один из лордов Большого Дома услышал зов с той стороны. Крылатые твари снова заполонили небо. Узурпатор занял трон. Жрицы-нуады готовы погрузить мир в хаос, чтобы призвать Черную Мать.Среди всех лордов не нашлось героев, способных противостоять бедствию. А значит, защищать свой дом придется лишенному имени вору, изгнанному лорду, осиротевшей наследнице Большого Дома и хромому калеке. Они пойдут на все, чтобы спасти свой мир от демонов.Даже на сделку с одним из них.
Читать полностью Красное бедствие
Текст произведения «Красное бедствие» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Пока Ромэйн не подозревает о том, насколько сильна, но позже, когда Морион впитает в себя ее жизненную силу и признает хозяйкой, все изменится. Хэль ясно представлял, через что ей предстоит пройти: он испытал это на себе, когда Тет поместила в его тело Раухтопаз.
Это было мучительно. Ему казалось, что из камня, вложенного в его грудь заботливыми руками, выползают щупальца: они по-хозяйски изучали его изнутри, проникали в каждую мышцу, чтобы однажды прорасти, пустить корни и закрепиться в теле.
После этого он определенно стал сильнее.
«Ей бы не помешало поесть», – подумал Хэль, продолжая разглядывать Ромэйн.
Ему всегда хотелось заботиться о Тет. Это желание она выжгла в его разуме раскаленным клеймом. И сейчас это желание – нет, потребность – было направлено на Ромэйн.
Выбравшись из воды, Хэль оделся, отжал длинные волосы и быстрым шагом углубился в лес. Там, удалившись от чужих взглядов, он присел на землю и закрыл глаза. Тонкое демоническое чутье сразу же привело его сознание к прекрасному созданию – молодому оленю, едва ли не олененку, мирно пасущемуся неподалеку.
Усилием воли Хэль заставил животное приблизиться. Он открыл глаза, светящиеся алым, и поманил оленя к себе. Очарованный демонической аурой, зверь подчинился и позволил погладить себя по мягкой шерсти.
Хэль резко схватил его за шею, и та с громким хрустом сломалась. Тонкие ноги животного подогнулись, он рухнул на землю. Довольный собой, Хэль закинул тушу на плечо и как ни в чем не бывало отправился к их крошечному лагерю.
– Чтоб меня, – выругался Латиш. – Ты еще и охотник?
– Это было легко, – отмахнулся Хэль. – Животные любят меня.
– Ты воспользовался доверием и убил его? – Мирай с презрением посмотрел на него. – Без оружия?
Хэль мысленно выругался. И как им объяснить, каким образом он свернул оленю шею? Нужно было воспользоваться кинжалом, который ему купили в городе.
– Он лежал на земле, я просто напал на него и задушил, – медленно сказал Хэль.
– Вдруг он болен? – подозрительно спросила Фэй.
– Горячее больным не бывает! – заявил Латиш. – Давайте его разделаем, ребята, здесь мяса хватит на несколько дней!
– Мы все не съедим, придется сжечь то, что останется, – сказала Фэй."
"Пока Барниш и Латиш спорили о том, как правильно разделать тушу, Хэль заметил, что Ромэйн присела рядом с мертвым оленем и осторожно гладила его по бархатистому носу. Не сдержавшись, он опустился рядом и спросил:
– Тебе его жаль?
– Очень, – тихо ответила Ромэйн.







