У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Красный Вервольф – 5» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Красный Вервольф – 5

О книге Красный Вервольф – 5
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Красный Вервольф – 5». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Саша Фишер). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Продолжение приключений нашего современника, очутившегося в оккупированном Пскове во времена Великой Отечественной войны.Диверсии, смертельные интриги, ликвидация высокопоставленных нацистов - Герой делает все, чтобы приблизить Победу. Фашисты боятся его до чертиков и нарекли Красным Вервольфом.
Читать полностью Красный Вервольф – 5
Текст произведения «Красный Вервольф – 5» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Увидев его, фройляйн Зунд сентиментально воскликнула:
— Дядя Карл! Какая встреча!
Я заметил, что немчик в халате вздрогнул и медленно, словно нехотя, обернулся. В его умном цепком взгляде было все, что угодно, кроме радости узнавания любимой племянницы. Да и просто — узнавания. Конечно, через несколько секунд его тонкие губы сложились в некое подобие улыбки и, распахнув руки для родственного объятия, профессор Бюлов двинулся к Марте, но лично мне этих нескольких мгновений оказалось достаточно, чтобы в душе моей проклюнулось зерно сомнения.
Пока они обнимались и обменивались вопросами о здоровье родичей, я переглянулся с Карнаусом. В отличие от этих двух представителей «высшей арийской расы», мы с госбезопасником сделали вид, что незнакомы друг с другом. Перехватив взгляд Лаврика, я глазами показал на парочку родственников, дескать, будь предельно внимателен. Юрий Иванович едва заметно кивнул. А я принялся рассматривать экспонаты, выставленные в музее.
— Кстати, дядюшка Карл, позволь познакомить тебя с герром Горчакофф! — спохватилась Марта.
Немчик немедленно впился в меня взглядом, подошел, протянул жилистую руку.
— Профессор русистики Гейдельбергского университета Бюлов! — отрекомендовался он.
Рука у него оказалась и впрямь крепкая, а ладонь — твердая, как черенок лопаты.
— Василий Порфирьевич Горчаков! — откликнулся я.
— Вы, случайно, не потомок Александра Михайловича Горчакова, последнего канцлера Российской империи?
По русски профессор действительно чесал лучше иных коренных россиян.
— Увы, профессор, как ни лестно, но я происхожу от боковой линии Горчаковых, так что даже князем не имею права именоваться.
— Тем не менее, Василий Порфирьевич, вы принадлежите к славнейшему роду!
— Благодарю вас, герр Бюлов!
— О, и немецкий у вас превосходен! — обрадовался тот.
— Существенно лучше, чем французский. Я даже намеревался поступать на факультет германистики в Сорбонну, но склонность к авантюрам и финансовые затруднения толкнули меня к поступлению на службу в Иностранный легион.
— Вы служили в Индокитае?
— Да. В Нанкине.
— А я, вообразите, воевал в Мировую, но не на Западном фронте, как наш обожаемый фюрер, а на Восточном.









