У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Кровные враги» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Крутой детектив. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Кровные враги

Автор
О книге Кровные враги
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Кровные враги». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Натализа Кофф). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Летом 1365 года, в канун великого праздника Тела Христова, весь Йорк был потрясен известием о загадочном убийстве торговца Уилла Краунса, произошедшем возле стен главного собора.Более того, отрубленная рука Краунса непостижимым образом оказывается в одной из комнат городской таверны, а вскоре при странных обстоятельствах погибает проживающий в этой комнате постоялец — еще один торговец, по имени Гилберт Ридли. И вновь все с ужасом видят, что у трупа отсутствует правая рука.Обеспокоенный происходящим архиепископ Йоркский поручает бывшему капитану лучников Оуэну Арчеру провести тщательное расследование.
Читать полностью Кровные враги
Текст произведения «Кровные враги» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Что касается остального… Я надеялся, что не возникнет необходимости раскрывать все карты.
— Мы ваши союзники, — заверила юношу Люси.
Мартин отсалютовал ей бокалом.
— Надеюсь, ими и останетесь после того, как я закончу рассказ. — Он сделал еще глоток. — Когда я узнал, что убийца Уилла отсек ему руку, то сразу подумал об одной старой неприятной истории, которая наконец меня настигла, и решил, что Уилла убили по ошибке. Видите ли, я уже давно опасался, что Джон Голдбеттер рассказал королю об источнике сведений, которые я для него добыл, чтобы примирить его с Эдуардом.
Оуэн нахмурился.
— Зачем бы он стал раскрывать свой источник?
— Такова неприятная сторона моей профессии — я наживаю много врагов, да и мои работодатели не очень стремятся защитить меня. Такие, как я, часто становятся козлами отпущения.
— Я не совсем понимаю, чем же вы все-таки занимаетесь, — заметила Люси.
— Мне нравится считать себя посредником между континентом и вашим прекрасным островом, посланником, пусть и тайным, для богатых торговцев и землевладельцев.
— Магда Дигби называет вас Пиратом, — сказал Оуэн.
Мартин улыбнулся.
— Магда дразнит меня. На самом деле я даже не притрагиваюсь к товару. Я просто договариваюсь о его перевозке.
— А что отрубленная рука — о какой старой истории она заставила вас вспомнить? — спросил Оуэн.
— Об одном торговце, которого я предал. Бедняга попал в тюрьму Флит, а узнав, какую роль я сыграл в его несчастье, поклялся отрубить мне правую руку как вору, когда выйдет на свободу.
— Кто был этот торговец?
— Алан Олдборо.
— А-а, — вздохнула Бесс.
Мартин взглянул на нее.
— Вы его знали?
— Мы только что о нем говорили. Или, вернее, о его жене и дочери.
— Почему этот человек считал вас вором? — спросил Оуэн.
— Я взял у Алана деньги в обмен на обещание помалкивать насчет одного обстоятельства, касающегося его дел. Хотя я даже не совсем ясно представлял, что именно обещаю.
— Какой? — поинтересовалась Люси.
Мартин бросил взгляд на Амброза, который сосредоточенно за ним наблюдал.
— Его сын Давид, пылкий молодой человек, успел ко мне привязаться.
Амброз поморщился и уставился в бокал с вином.
— Именно Давид рассказал мне об отцовских делах с фламандцами, о том, как Алан продавал им шерсть вопреки королевскому запрету.











