У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Крылья» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Крылья

Автор
Жанр
О книге Крылья
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Крылья». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Кристина Старк). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Семнадцатилетняя Лика Вернер после покушения на ее жизнь обнаруживает, что в состоянии стресса может ненадолго перемещаться в тела других людей. Лика уверена, что сходит с ума, пока не встречает человека, который подозрительно хорошо осведомлен о такого рода «симптомах».Захватывающий роман о любви на фоне восхитительных декораций: альпийские предгорья, мегаполисы Европы, улочки крымских городков, пейзажи Тибета и Саудовской Аравии. Роскошная жизнь швейцарской аристократии, тайные организации, закрытые школы, эксперименты над человеческой психикой, чувства, которым невозможно противостоять.
Читать полностью Крылья
Текст произведения «Крылья» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Я верю всему, что ты сказала, и сейчас больше всего на свете хочу, чтобы ты отвезла меня к нему, но…
– Тебе нужны какие-то доказательства, что я та, за кого себя выдаю, – спокойно закончила она.
– Да. Мне важно знать, что мы с тобой заодно. Ты называешь себя его сестрой, но кому, как не мне, знать, что кровное родство между вами невозможно. И потом, как мне убедиться, что ты не его ревнивая подружка, которая приехала разделать меня на порционные куски?
– А что, есть за что разделывать? – прищурилась Дио, лукаво улыбаясь.
«Есть за что. За мои глаза, которые не могли насмотреться на него. За мои легкие, которые ж могли надышаться им. За мои руки, которые ж хотели отпускать его…»"
"– Прости, я что-то не то сморозила, – пробормотала я.
Дио неожиданно рассмеялась.
– Я так и знала, – заявила она.
– Знала что?
Диомедея ласково улыбнулась и сощурила свои египетские глаза.
– Могу сказать только одно: тебе будет куда легче уговорить его, чем кому-либо еще на этой планете.
Дио положила телефон на крышу машины и прижала палец к губам, приказывая мне молчать.
– Привет, Крис, – ответила она ему, довольно поглядывая на мое горящее лицо. – Не занят?
Я бы полжизни отдала, лишь бы прикоснуться к тому, кто был на другом конце провода. И – сердцу стало тесно в груди – я наконец знаю его новое имя. Имя, которым его называют самые близкие люди.
Крис.
* * *– Что бы ты там ни говорил, я не собираюсь сдаваться, – начала Дио.
Он ответил что-то короткое на том самом незнакомом языке, на котором когда-то говорил с Изабеллой.
– Ты не мог бы говорить по-русски? – попросила его Дио.
– Зачем? – спросил Феликс после долгой паузы. – Ты же терпеть не можешь русский.
– Да просто так. Я в русском ресторане и не очень хочу выделяться.
– Учитывая твою новую внешность, тебе не поможет даже самый безупречный русский, – рассмеялся он.
У меня перехватило дыхание. Как бы я хотела, чтобы он вот так вот, непринужденно и легко, говорил со мной.
– Так вот, я не сдамся, не жди. У этой истории должен быть другой конец.
– Дио, вчера мы достаточно…
– Да знаю, знаю. Просто когда я вижу, как мой любимый брат собирается сделать самую большую глупость в своей жизни, я не могу молча смотреть на это.
– Это не глупость, это взвешенное решение, черт бы его побрал, – послышалось наконец. – И уж точно самое лучшее решение с начала этого прыжка.







