У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Купец. Поморский авантюрист» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Купец. Поморский авантюрист

О книге Купец. Поморский авантюрист
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Купец. Поморский авантюрист». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валерий Александрович Гуров). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
//Spin-off — параллельная история для мира "Помещика". Серии будут пересекаться.Митька — сын разорившегося псковского купца. В поисках лучшей жизни отправляется в суровую поморскую землю, где мечтает найти свой шанс и возродить дело отца.Шанс Митька действительно находит — собранная им артель обнаруживает в губе Варзины корабли сгинувшей экспедиции англичанина Хью Уиллоби. Англичане мертвы, трюмы полные товара… Остаётся воспользоваться своим шансом. Митька, авантюрист по натуре, решает примерить на себя роль английского капитана. А то что по-английски не в зуб ногой — не беда, где наши не пропадали?
Читать полностью Купец. Поморский авантюрист
Текст произведения «Купец. Поморский авантюрист» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Вот оно, еще одно подтверждение, что рыбакам необходимо срочно выдумывать собственную легенду. Такую, чтобы отскакивала от зубов, и никто не заподозрил их во лжи. Об англичанах ходили слухи да домыслы, поэтому легенду свою тоже не стоит дюже усложнять. Важно выдумать ее понятной и никого не вводить в заблуждение. Еще лучше подтвердить купеческие догадки. Оно как бывает? Один где-то услышал, второй истолковал, потом информация из разных источников собирается вместе. Попутно нарастает слухами и небылицами, а на выходе получается то, во что люди искренне верят.
"На пятый день по отбытии из Сороки Митька улучил момент и собрал рыбаков для разговора. Легенда была выдумана, настало время донести ее до соучастников.
— Как вы, братцы?
Говорить на чистом русском языке после стольких дней коверкания оказалось удовольствием, Митька чувствовал, как мелодично, складываясь в правильные слоги, звучат слова.
— С такими делами язык скоро отсохнет, — буркнул Стенька, больше всех страдавший от молчания. Обычно общительный, он тяжело переносил вынужденные ограничения в контактах с окружающими.
— Ничего, потерпи, успеешь еще языком намолоть, а сейчас молчать требуется.
— Чего собрал-то? — спросил Олешка.
— Слушайте и, главное, как следует запоминайте.
— Выкладывай.
Митька рассказал ту самую легенду, над которой думал последнее время. Они, рыбаки, не кто иные, как «англичане», прибывшие на Русь из столицы Англии Лондона. Прибыли по поручению не кого-нибудь, а самого английского престола, дабы представлять его торговые интересы на Руси.
— Хм… любо, пусть будет так, — согласился Олешка, по выражению его лица стало понятно, что он переваривает предложенную Митькой легенду, запоминает.










