У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Купец. Поморский авантюрист» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Самиздат. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Купец. Поморский авантюрист

О книге Купец. Поморский авантюрист
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Купец. Поморский авантюрист». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Валерий Александрович Гуров). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
//Spin-off — параллельная история для мира "Помещика". Серии будут пересекаться.Митька — сын разорившегося псковского купца. В поисках лучшей жизни отправляется в суровую поморскую землю, где мечтает найти свой шанс и возродить дело отца.Шанс Митька действительно находит — собранная им артель обнаруживает в губе Варзины корабли сгинувшей экспедиции англичанина Хью Уиллоби. Англичане мертвы, трюмы полные товара… Остаётся воспользоваться своим шансом. Митька, авантюрист по натуре, решает примерить на себя роль английского капитана. А то что по-английски не в зуб ногой — не беда, где наши не пропадали?
Читать полностью Купец. Поморский авантюрист
Текст произведения «Купец. Поморский авантюрист» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Слово взял Семён, буквально дышащий силой, как и тогда на пиру, но теперь к этому прибавилась бешеная внутренняя энергия, внешне проявлявшаяся в уверенном взгляде купца.
— Заждались тебя, капитан, — сказал он. — Без тебя вот не решаемся начинать.
Одновременно староста повернулся к стоящим без дела людям и коротко кивнул, повелев начинать разгрузку. Грузчики тут же разбежались по кораблям.
— Чего так, начали бы, — ответил Митька. — Я на доверии дела веду.
После стольких дней, что рыбак не видел купца, хотелось начать разговор с того, чтобы сразу расположить старосту к себе.
— Груза мы твоего не знаем, а морячки люди наемные. С ними мы не на доверии, а по расчету работаем. Потому и ждали, хотим, чтоб ты нам и дальше доверял, — пояснил Семён.
Пока говорили, грузчики успели вынести с корабля на берег сундук и торжественно поставили его перед купцами.
— Ну, открывай, — предложил Семён.
Митька не заставил просить себя дважды и собственноручно открыл сундук, в котором оказалось английское сукно.
— Мой товар! Подтверждаю! — выдерживая заданную торжественность, сообщил рыбак.
Открыв сундук, он отошел, выставляя товар на всеобщее обозрение. Купцы начали аплодировать, попутно перекидываясь какими-то фразами. О чем вели разговор, Митька не слышал. Вся эта торжественная часть заняла буквально пару минут, после чего грузчики, не спрашивая никакого разрешения, закрыли сундук и поволокли его по направлению к складу.
— Пошли к ушкую, — пригласил Митьку Семён, оказавшийся рядом.
Митька и Семён подошли к ушкую, с которого принесли сундук. Идти было всего ничего, но рыбак успел поймать на себе взгляды Акинфия и Григория с Прокофием. Испытывающие, выжидающие. Митька только улыбался в ответ, не находя ничего лучшего.
Их встретил голова, что караваном заведовал, — поджарый и загорелый мужчина средних лет.
— Гаврилка, расскажи капитану Мэтью Чарльзу, как прошло плаванье, — предложил Семён.
— Как велено было, так и прошло, — гаркнул голова. — Без сучка и задоринки сходили.
— Потолкуем, Гаврилка, — прервал моряка Семён, положив руку на его плечо и крепко сжав. — Я обещаю тебе, что за службу такую сверху приплачу.
Лицо Гаврилки просияло и расплылось в улыбке.
— Ну тогда груз глядите.
Сундуки на ушкуе стояли очень плотно, практически навалом, так как иначе они не помещались на столь маленькое «плавсредство». Как уразумел Митька, все с сукном до отвала, что с английских кораблей.










