У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Курсантка с фермы. Адаптация к хитрости (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Курсантка с фермы. Адаптация к хитрости (СИ)

Автор
О книге Курсантка с фермы. Адаптация к хитрости (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Курсантка с фермы. Адаптация к хитрости (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Агата Грин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я припеваючи жила на Горунде, пока не вышел новый закон о депортации землян. Пришлось помучиться, чтобы остаться на планете: побегать по миграционным службам, пройти кучу тестов, попытаться заключить фиктивный брак… В итоге меня взяли на заметку спецслужбы, и я стала курсанткой Военной академии. Ох, и тяжело оказалось учиться в академии, но еще тяжелее — добиваться расположения мужчины своей мечты и вести опасные игры с не менее опасным старшекурсником.
Читать полностью Курсантка с фермы. Адаптация к хитрости (СИ)
Текст произведения «Курсантка с фермы. Адаптация к хитрости (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Мозг, загруженный за последнее время огромным объемом информации, отказывался работать в том же авральном режиме.
Лохму снова коснулся моего лба:
— Ветрова, успокойтесь, прошу вас!
Я столько слез извергла, что болели опухшие глаза, щипало веки, драло горло. Но мне становилось легче, потому что спали разом все ограничители, которые я сама себе наставила, и я дала своим настоящим эмоциям волю.
Солд вошел, как всегда, подтянутый; яркие глаза обжигали льдом. В пелене слез он казался мне ангелом со своими светлыми волосами и статью.
— Давно? — только и спросил он у профессора.
— Минут десять.
Лейтенант подошел ко мне, навис, и заорал:
— Встать!
Обычно приказы Солда я выполняла незамедлительно, но в этот раз меня хватило только на то, чтобы заплакать еще горше.
— Ы-ы-ы, — передразнил лейтенант.
Лохму сложил руки на тщедушной груди:
— Я категорически против того, чтобы Ветрова продолжала учебу. Сгорит, уверяю вас, товарищ лейтенант. Отправим девушку в медсанчасть, подлатаем, и пускай отправляется домой.
— Ветрова, поставь-ка слезы на паузу и дай нам поговорить, — бросил Солд и обратился к Лохму. — Вы девчонке хотите жизнь сломать?
— Простите? — не понял лирианец.
— Прощаю. У Ветровой феерическая для младшей сопротивляемость внушению; если вылетит из академии, попадет на станцию, и вы знаете, в каком качестве. Как думаете, удастся ли ей там не перегореть?
— Многие работают на станциях связи… — Лохму изменился в лице. — Вы имеете в виду «батарейки»?
— Да, профессор.
— Не знаю, где вы увидели сопротивляемость, я вижу только большую чувствительность!
Солд цокнул языком:
— Не жалейте девушку, профессор. Она поревет, повоет, и продолжит добиваться цели, и поверьте — добьется. Будь она мужчиной, цены бы ей не было, и это отмечают многие преподаватели.
— Но она не мужчина! Вы видите одно, Солд, а я другое. Она мягка.
— Не мягка, а гибка.
— Вы слишком много надежд возлагаете на это дитя.
— Обоснованно.
— Товарищ лейтенант… Солд… поймите, девочке лучше покинуть академию. Вряд ли она захотела поступить по собственному желанию. Если ее запугали и заставили поступать, я лично проконтролирую, чтобы она не попала на станцию связи.
Услышав это, я соскочила со стола, перебарывая сильное желание сесть на пол, а лучше — лечь, чтобы перестали мелькать перед глазами пятна.
Мужчины обернулись на звук, и прекратили спорить.











