У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Курсантка с фермы. Адаптация к хитрости (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Курсантка с фермы. Адаптация к хитрости (СИ)

Автор
О книге Курсантка с фермы. Адаптация к хитрости (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Курсантка с фермы. Адаптация к хитрости (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Агата Грин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Я припеваючи жила на Горунде, пока не вышел новый закон о депортации землян. Пришлось помучиться, чтобы остаться на планете: побегать по миграционным службам, пройти кучу тестов, попытаться заключить фиктивный брак… В итоге меня взяли на заметку спецслужбы, и я стала курсанткой Военной академии. Ох, и тяжело оказалось учиться в академии, но еще тяжелее — добиваться расположения мужчины своей мечты и вести опасные игры с не менее опасным старшекурсником.
Читать полностью Курсантка с фермы. Адаптация к хитрости (СИ)
Текст произведения «Курсантка с фермы. Адаптация к хитрости (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Вдруг и сейчас вы играете? Как мне понять, что я вам действительно неинтересен, и вы не пытаетесь меня заполучить?"
"— А разве вы такой приз, чтобы за вас бороться? — насмешливо протянула я.
— Это тоже уловка? Поддевать меня, разогревая интерес?
— Мне кажется, у вас развилась паранойя. Вам везде мерещатся уловки и подстроенные случайности.
Агент рассмеялся, и оперся руками о заграждение. Мне стоило некоторых усилий не отодвинуться от него, и я старалась не думать о легком аромате цитрусовых, который источал мужчина.
— А как вам понравилась квартира, которую я вам показал?
— Очень понравилась, — призналась я. — Все по мне.
— Правда? — тоном змия-искусителя произнес Малейв.
— Правда. Если когда-нибудь заработаю достаточно платежных единиц, такую же куплю.
— А как же депортация?
— Вы сами напомнили мне об академиях. В какую-нибудь точно поступлю.
— Нина, вам говорили, что вы просто чудо?
— Сегодня вы первый.
Наш разговор стал напоминать флирт, и мне это не понравилось. С одной стороны, понятно, почему Малейв мной заинтересовался, с другой же стороны — совершенно непонятно.
— Думаю, мы все выяснили. Я не притворялась, а вы нагрубили по ошибке. Самое время мирно разойтись.
Во взгляде агента промелькнуло что-то жесткое; мне даже показалось на мгновение, что он либо наорет на меня, либо ударит. Но Малейв быстро исправился и вновь стал обаятельным и смешливым:
— Давайте начнем сначала.
— Нина, занимаюсь помидорами.
— Рад познакомиться, — Малейв по центаврианской традиции поклонился мне, прижав ладонь к сердцу.
Будь мы равными по положению, или будь я мужчиной, то должна была бы повторить этот жест, но прижав руку к правой стороне груди. А при встрече женщины и мужчины кланяются только мужчины.
— И я рада, — совсем не радостно ответила я. И почему так получилось? Вместо того чтобы сбежать, я почему-то перешла с ним на «ты».
— Почему тогда не улыбаешься?
— По мне не всегда видно, когда я рада.
— Не удивлен. В тебе все не так, но мне это нравится.
— Блага, — а вот и брат появился. Кеша сохранил на лице доброжелательно-вежливое выражение, но я знала, что он сейчас нервничает, как дуэнья, чья подопечная строит глазки донжуану. — Вы знакомы с моей сестрой?
— Блага и вам, — ответил Малейв. — Я занимаюсь спорными вопросами с беженцами.











