У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Курсантка с фермы. Имитация любви (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Курсантка с фермы. Имитация любви (СИ)

Автор
О книге Курсантка с фермы. Имитация любви (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Курсантка с фермы. Имитация любви (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Агата Грин). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Тяжело учиться в Военной академии, но еще тяжелее – проходить практику. Особенно, если пришлось отправиться на другую планету, куратор взъелся ни за что, а друг попал в переплет. Еще и загадочный поклонник не вовремя объявился. И как в таких условиях проходить практику?
Читать полностью Курсантка с фермы. Имитация любви (СИ)
Текст произведения «Курсантка с фермы. Имитация любви (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Еще есть время… У Ли проблемы с энергией, но он не слабый…»
Наставник, сидящий подле больного, еще раз послушал, как бьется сердце Ли, а потом его ладонь опустилась на мой лоб. Тепло сразу же начало разливаться по телу… но я не отдалась этому теплу, не позволила лирианцу унять свое беспокойство и чувство вины, не пустила в мысли.
— Не нужно меня лечить.
— Тебя штормит, лучше подлечиться.
«Штормит? — удивилась я. — Наставники обычно говорят высокопарно, витиевато и медленно, приплетая всякие красоты и сравнения, потому что никуда не торопятся… а этот?»
— Я больше не слышу твоих мыслей, — сказал лирианец.
Не проучись я среди старших год, не уловила бы в его голосе издевку.
Никакой он не наставник! Настоящий духовный учитель никогда бы не стал вторгаться насильно в разум другого человека – он бы сначала попросил позволения. Все говорит о том, что этот человек ничего не знает об учении наставников, и не принимал их обетов.
Первой моей мыслью было притвориться ничего не понимающей и уйти, но я не могла оставить рядом с ним Ли. Да и местные, конечно же, не поверят, если я посмею обвинить их молодого наставника в чем-то плохом… А еще, меня не оставляло ощущение, что даже без чтения моих мыслей этот мужчина все обо мне знает, и любая моя попытка защититься обернется крахом."
"— Кто ты? — задала я вопрос.
— А кто ты? — он уже не прикидывался добрым и всепонимающим.
— Метиска. Во втором поколении, — с заминкой ответила я. — Ты подстроил крушение?
— Нет. Зачем мне было задерживать здесь вас?
Сказав это, мужчина снова попытался проникнуть в мои мысли и нанес сильнейший эмпатический удар, вынуждая повиноваться, потерять волю. Я даже не поморщилась. Чем больше он на меня воздействовал, тем легче было защищаться.
— Зря, — проронил он, поняв, что его удары не наносят мне вреда, — зря ты сопротивляешься.
— Мне плевать, — мой голос был холоден и спокоен, — чем ты здесь занимаешься и что укрываешь.
— Впусти меня в свой разум, я вычищу в нем все лишнее – только тогда вы сможете уйти.
Я начала подниматься, но лирианец остановил меня, ткнув ладонью в грудь.
— Впусти меня в разум.
— А где гарантии, что ты нас отпустишь?
— Тебе придется поверить мне на слово.











