У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Ларк-Райз» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Серьезное чтение, Классическая литература, Классическая проза. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Ларк-Райз

Автор
О книге Ларк-Райз
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Ларк-Райз». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Флора Томпсон). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Автобиографическая трилогия «Из Ларк-Райза в Кэндл-форд» – ностальгическая ода, воспевающая жизнь провинциальной Англии Викторианской эпохи. Девочка Лора, растущая в деревушке Ларк-Райз на севере Оксфордшира, описывает забавные, иногда грустные сценки из деревенской жизни, рассказывает о нехитрых крестьянских радостях. Вдумчивые, обстоятельные картины патриархального быта придутся по вкусу любителям буколической прозы. В этот том вошла первая часть трилогии, где описывается простой деревенский быт, наивные и трогательные обычаи и нравы эпохи.
Читать полностью Ларк-Райз
Текст произведения «Ларк-Райз» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Девочка, так называемая мать, и мальчик, так называемый тряпичник.
Роль «матери» доставалась одной из самых ответственных старших девочек, на которую возлагалась обязанность следить за поведением участников шествия. На руке она несла большую старомодную корзину с двустворчатой крышкой, в которой помещались обеды для главных действующих лиц. Мальчик-«тряпичник» нес плащи, которые брали на случай дождя, но надевали редко, даже если шел ливень, чтобы те не портили своим бедным, потрепанным видом праздничные наряды.
Процессия быстро выдвигалась в путь. Матери махали руками и умоляли своих отпрысков быть паиньками; некоторые из оставшихся малышей громко кричали и ревели; старики подходили к воротам коттеджей и говорили, что, хотя процессия в этом году неплохая, ее не сравнить с теми, которые они видывали раньше. Но участники шествия не обращали на это внимания; они наконец-таки пустились в путь и клялись, что не повернут назад, «даже если хлынет проливной дождь».
Первая остановка была у дома священника, где венец устанавливали перед входной дверью и начинали звучать тоненькие голоса, сначала робкие, но постепенно набиравшие уверенность.
Майский букет мы вам принесли,Положив его на порог.Это лишь тонкие стебельки,Но их взрастил Господь Бог.Будь хозяин дома благословен,А также его жена.Да хранит Господь их детей,Что расселись вокруг стола.Мы спели короткую песню свою,Нам в путь пускаться пора.Да хранит всех людей Всемогущий Господь,Майский праздник настал, ура!"
"Во время исполнения этой песни из окна верхнего этажа выглядывало намазанное пеной для бритья, поскольку было всего семь часов утра, лицо священника, который с самым приветливым выражением одобрительно кивал, восхищаясь венцом.
Там хозяйка поместья надменно кивала в знак одобрения, а если у нее гостили внуки, то «леди» снимали с венца и подносили к окну детской, чтобы те полюбовались ею. Затем в дверях конюшни появлялся сам сквайр со следовавшей за ним по пятам сворой настороженно принюхивающихся спаниелей.
– Сколько вас тут? – осведомлялся он. – Двадцать семь? Что ж, вот вам пять шиллингов. Не ссорьтесь из-за них. А теперь пойте песню.





