У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Доля ангелов (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Доля ангелов (СИ)

Автор
О книге Доля ангелов (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Доля ангелов (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Марьяна Брай). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
В тексте есть: попаданка, адекватная героиня, бытовое фэнтези Мне не повезло в моей прошлой жизни, но мне дали шанс прожить еще одну. Я стала дочкой советника короля, но мое счастье длилось не долго, да и счастье ли, когда в королевстве сплошные интриги? И мне пришлось обосноваться там, где нет никаких благ — мне пришлось начать на пустой земле. Тайны королевства я случайно забрала с собой, и они, скорее всего, добавят мне неприятностей, но пока у меня другие планы — обустроить свой быт, и я уже знаю чем буду заниматься, и знаю, что смогу всё! Всё и еще немножко!
Читать полностью Доля ангелов (СИ)
Текст произведения «Доля ангелов (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
— Если быть совершенно честной, я знаю в чем заключается ваш труд — вы просто знаете, как расположены органы и умеете кое-какие немного починить. Вы знаете, что именно сердце заставляет разносить кровь по венам, вы знаете, что легкие помогают насыщать кровь кислородом. Может вы и знаете это под другими словами, но это так, — я посмотрела на нее, и наконец, увидела ее реакцию на мои слова — она чуть наклонила голову и прищурила глаза, представляя то, о чем я говорю. — Подумайте, на обратной дороге я могу забрать вас всех к себе и гарантировать, что никто не принесет вам вреда.
— Калерия, вы же знаете, что если мы и затушили пять костров под стеной, мы можем не успеть с шестым, — очень тихо, и с долей отчаяния проговорил отец Риты, глядя на знахарку. Хорошо хоть имя ее я теперь знаю.
Я вернулась на крыльцо, и мы отвечали на вопросы людей, что выкрикивали их из толпы. Хорошо, что Ленрок взял на себя всю документальную составляющую, и теперь я могла спокойно закончить работу с виноградом и поездкой в незнакомое королевство.
Дин усадил нашу бабушку и остальных соседей в телегу, и они было уже хотели тронуться, когда бабушка Лимара подозвала меня к себе и чуть слышно сказала:
— Касаемо твоего предложения, девочка… Я согласна, только ты мне обещай, что Бог Гасиро не растерзает мою душу перед смертью, — она искренне боялась того, о чем говорила, хоть вслух и заступалась всегда за меня в деревне.
— Его нет, бабушка Лимара, его выдумали нехорошие люди, чтобы управлять нами.
Они отбыли, и я долго еще смотрела на ее лицо, где увидела новое выражение, и оно означало, что на самом деле все не так как кажется.
Мы с Карлом выдвинулись с остальными телегами — люди возвращались в свои дальние деревни. Следующую мы видели, а вот еще три были для меня загадкой, и дорога обещала быть интересной. В телеге у нас было два кувшина литров по десять, и несколько маленьких, примерно по два литра. Был деревянный ящик с мармеладом.











