У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Леди из Уотерхолла (СИ)» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Леди из Уотерхолла (СИ)

Жанр
О книге Леди из Уотерхолла (СИ)
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Леди из Уотерхолла (СИ)». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Надежда Игоревна Соколова). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Дилогия "Леди из Уотерхолла". Первая книга. Судьба попаданки: другой мир, другое тело, другая жизнь. Хочешь-не хочешь, а приходится шить нарядные платья, танцевать на балах и подыскивать себе мужа. Я замуж не хотела. И отец отправил строптивую дочь в дальнее загадочное поместье. Что ж, мне и тут неплохо живется, без всяких... Какой еще жених?! Он-то мне зачем?!
Читать полностью Леди из Уотерхолла (СИ)
Текст произведения «Леди из Уотерхолла (СИ)» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Например, вода с таким амулетом нагревалась раза в два-три быстрее обычного. А так как водопровода здесь, в этой глуши, не существовало, приходилось греть воду перед купанием каждый раз.
Минут через пять-семь я уже нежилась в горячем чане с водой, установленном в соседней комнате. Мне было хорошо, тепло, комфортно и совсем не хотелось вылезать.
Глава 12
После ванны Дарна помогла мне переодеться в домашнее платье, длинное, полностью закрытое, темно-синего цвета.
— Как тебе прислуга здесь? — спросила я, пока Дарна аккуратно расчесывала и тщательно укладывала мои волосы.
Простенькая прическа, никаких изысков. И полное отсутствие макияжа. Я не видела смысла красоваться перед слугами. А больше здесь, кроме призраков, никого и не было.
— Они мало что умеют, ринья, — ответила Дарна, заканчивая укладывать мои волосы. — Их всему приходится учить, иногда не по одному разу. Разводы после мытья окон — это просто ужас!
— Между собой не ругаются? — уточнила я, разглядывая себя в зеркало напротив. Получилось довольно неплохо: элегантно и не вычурно.
— Пока нет, ринья.
— Призраки вам не мешают?
— Нет, ринья, все в порядке.
— Отлично, — кивнула я. — Дойдете до книгохранилища — скажи слугам, пусть пыль стирают только с поверхностей. Сами книги не трогают.
— Конечно, ринья.
К завтраку я вышла через несколько минут, голодная и желавшая поскорей набить желудок.
Пышный омлет, сладкая каша, поджаренные хлебцы, фруктово-ягодное варенье, компот из сухофруктов — все это манило меня, вольготно расположившись на столе в обеденном зале.
Оставалось надеяться, что после подобного пиршества мою талию не посетят очередные лишние килограммы. Иначе придется срочно перешивать уже готовые платья, а значит — искать швею в деревнях.
Все блюда удались Инге на славу. А потому из-за стола я встала, ощущая себя неким бочонком на ножках.
— Принеси теплую накидку и сапожки, — приказала я прислуживавшей за столом Дарне.
Мне хотелось выйти во двор и еще раз, при утреннем свете, внимательно осмотреться. Может, замечу то, что не увидела вчера.
Дарна быстро принесла требуемое. И вот уже я стою на крыльце, кручу головой во все стороны.
Ничего нового увидеть не удалось. Предвечерняя серость превратилась в серость, освещенную солнцем, и только.
И я уже готова была вернуться в замок и греться у горящего в моей спальне камина, когда почувствовала чей-то пристальный, можно даже сказать, агрессивный, взгляд.











