У нас вы сможете в любое время суток открыть и прочесть произведение «Эркюль Пуаро» без единого платежа. На странице представлена не урезанная, а именно целая версия книги — от первой до последней страницы. Если хотите не только читать, но и слушать — пожалуйста, есть аудиоформат. Для тех, кто предпочитает хранить книги у себя на устройстве, работает скачивание через торрент (доступен файл fb2). А если времени в обрез — выручит краткий пересказ содержания. Направление литературы: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы. Там же, ниже по странице, вы найдёте развёрнутую аннотацию, вступление от автора (если оно есть) и настоящие отклики читателей. Наша электронная библиотека живёт и развивается: мы регулярно добавляем новые издания и делаем навигацию удобнее. Всё это превращает наш книжный портал в настоящий дом для тех, кто не представляет жизни без литературы.
Онлайн книга Эркюль Пуаро

Автор
О книге Эркюль Пуаро
Не торопитесь сразу погружаться в полный текст «Эркюль Пуаро». Сначала полезно заглянуть в предисловие, аннотацию, описание или хотя бы бегло пролистать краткое содержание. Авторское предисловие представлено здесь именно так, как его задумал сам писатель (Агата Кристи). Какой-то информации пока нет на странице? Не проблема — оставьте сообщение в комментариях, и мы постараемся разыскать нужные данные специально для вас. Кстати, другие читатели уже делятся своими впечатлениями и мыслями о книге — их отзывы помогут вам взглянуть на произведение под новым углом. И вас самих ждут внизу страницы: поделитесь своим мнением, расскажите, какое послевкусие оставила книга.
Агата Кристи
Читать полностью Эркюль Пуаро
Текст произведения «Эркюль Пуаро» удобно распределён по отдельным страницам — так читать гораздо легче. Система автоматически запоминает, где вы остановились, поэтому возвращаться к потерянному абзацу больше не придётся. И всё это совершенно бесплатно. Кроме того, вы вольны сами настроить размер букв и цвет фона — подберите параметры, которые не будут утомлять глаза. Устраивайтесь поудобнее и погружайтесь в любимые истории где угодно: дома на диване, в транспорте или на природе.
Текст книги
Если пользоваться терминологией агентов по продаже недвижимости, холл был «полностью обставлен» антиквариатом со всего света. Особой чистотой он не блистал, там и сям виднелись следы пыли.
Наконец девушка-иностранка вернулась. Она сказала: «Заходите, вас прошу» – и провела его в холодную комнату с большим столом. На каминной доске стоял объемистый и довольно зловещий медный кофейник с огромным искривленным носиком, прямо тебе ястребиный клюв.
За спиной Пуаро открылась дверь, и в комнату вошла девушка.
– Моя мама лежит, – сказала она. – Чем могу быть полезна?
– Вы мисс Везерби?
– Хендерсон. Мистер Везерби – мой отчим.
Ей было лет тридцать, неприметная с виду, крупная и неуклюжая. Глаза внимательные, чуть встревоженные.
– Я желал бы услышать от вас о миссис МакГинти, которая здесь работала.
Она посмотрела на него с недоумением:
– Миссис МакГинти? Но она умерла.
– Знаю, – мягко перебил ее Пуаро. – И тем не менее хотел бы, чтобы вы о ней рассказали.
– Ах, так. По поводу страховки?
– Нет, дело не в страховке.
– Свежие факты. Насчет... ее смерти?
– Меня наняли адвокаты Джеймса Бентли, – объяснил Пуаро, – чтобы я провел дополнительное расследование.
Не сводя с него глаз, она спросила:
– А разве ее убил не он?
– Суд присяжных решил, что он. Но присяжные тоже люди, иногда ошибаются и они.
– Тогда, выходит, ее убил кто-то другой?
– Вполне возможно.
– Кто же? – резко спросила она.
– Вот, – негромко заметил Пуаро, – в чем вопрос.
– Ничего не понимаю.
– Нет? Но кое-что рассказать о миссис МакГинти вы можете?
– Могу, наверное... – с неохотой согласилась она. – Что вы хотите знать?
– Для начала... что вы о ней думаете?
– Как «что»? Да ничего особенного. Женщина как женщина.
– Разговорчивая или молчаливая? Любопытная или сдержанная? Общительная или угрюмая? Симпатичная женщина... или не очень?
Мисс Хендерсон задумалась.
– Работала она хорошо... Только поговорить очень любила. Иногда такое загибала.
Открылась дверь, и горничная-иностранка сказала:
– Мисс Дейрдре, ваша мама говорит: приведите, вас прошу.
– Мама хочет, чтобы я привела к ней этого джентльмена?
– Да, пожалуйста, спасибо.
Дейрдре Хендерсон с сомнением взглянула на Пуаро:
– Вы подниметесь к маме?
– Разумеется.
Дейрдре провела его через холл, потом вверх по лестнице. Вдруг она сказала невпопад:
– От этих иностранцев иногда так устаешь.











